Es hat sich weiterentwickelt und lief in der einen oder anderen Form auf immer leistungsfähigeren Computern, bis noch vor fünf Jahren, | TED | وقد استمر في التطور بصورة او عدة صور على حواسيب متطورة كل حين وآخر حتى قبل خمس سنوات مضت |
Wäre ich der wie vor fünf Jahren, würde ich mit einem Flammenwerfer herkommen! | Open Subtitles | لو كنتُ الرجل الذي كنته قبل خمس سنوات كنت لأحرق المكان برمّته |
Aber die Insel wurde vor fünf Jahren von einem Monsun verwüstet. | Open Subtitles | لكن الجزيرة بكاملها قد دمرتها الرياح الموسمية قبل خمس سنوات |
vor fünf Jahren starb eine Patientin, der er zu viel Oxycodon verschrieb. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات صرف جرعة زائدة من أكسيكودون تسببت بقتل المريضة |
Raymond Calitri saß in London fünf Jahre wegen Totschlags. | Open Subtitles | ريموند فنسنت كاليتري قام قبل خمس سنوات في جنوب لندن بالقتل غير المتعمد |
Ich bin vor fünf Jahren das erste Mal in das Hotel Cortez gegangen. | Open Subtitles | المرة الأولى التي دخلت فيها إلى فندق كورتيز كانت قبل خمس سنوات. |
vor fünf Jahren ergriff ich eine besondere Initiative, um den Staaten die Unterzeichnung oder Ratifikation der Verträge zu erleichtern, deren Verwahrer ich bin. | UN | وقد وفرت قبل خمس سنوات تسهيلات خاصة للدول للتوقيع على المعاهدات المودعة لديَّ أو التصديق عليها. |
vor fünf Jahren wurde sie mit dem World´s Children´s Prize ausgezeichnet und sie fuhr nach Schweden. | TED | حصلت على جائزة الطفل العالمية قبل خمس سنوات وذهبت إلى السويد |
Und so kam ich zu dem Bus-Plan der Stadtmitte, wie er vor fünf Jahren aussah. | TED | خريطة نظام الحافلات، كما كانت قبل خمس سنوات |
Anzahl derer, denen es jetzt gefühlt besser geht als vor fünf Jahren: 70%. | TED | من يعتقدون أنهم أفضل حالاً مما كانوا عليه قبل خمس سنوات: 70%. |
Außerdem passiert in Shanghai eins – China verändert sich, denn das hier wäre zum Beispiel vor fünf Jahren unmöglich gewesen. | TED | وما يحدث في شنغهاي أيضاً هو ان الصين تتغير لانه ما كان لهذا ان يحدث قبل خمس سنوات مثلاً. |
vor fünf Jahren hatten die Apachen die Old Brogan Ranch niedergebrannt. | Open Subtitles | وكانت هذه المزرعة القديمة قد احترقت قبل خمس سنوات |
Ein Ex-Freund, der sie vor fünf Jahren verprügelt hat. | Open Subtitles | ـ حبيبها السابق الذي ضربها قبل خمس سنوات |
vor fünf Jahren hatten wir einen Brand. Da gingen zahlreiche Dokumente verloren. | Open Subtitles | إحترق مخزن لنا قبل خمس سنوات فقدنا عددا من الوثائق |
Ich hasse es meine Freundin an ihrem Totenbett auszurichten... aber Klatsch war die Grundlage unserer Freundschaft, also... es war vor fünf Jahren. | Open Subtitles | أكره أن أغتاب صديقتي المفضله في فراش موتها ،لكن الثرثره كانت أساس علاقتنا ... لذا كان هذا قبل خمس سنوات |
Wie wir uns in der Nacht vor fünf Jahren näher kamen, als wir Liebe gemacht haben... | Open Subtitles | كما تواصلنا تلك الليلة عندما مارسنا الغرام قبل خمس سنوات. |
vor fünf Jahren hat ein Ex-Freund eine einstweilige Verfügung gegen sie erwirkt nachdem sie sein ganzes Zeug aus dem Fenster geworfen hatte. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات ، حبيبها السابق رفع أمر تقييدي ضدها بعدما رمت كلّ أشياؤه من خارج النافذة |
Wenn sie vor fünf Jahren in den Ruhestand ging, warum benutzt sie dann ihren alten Decknamen? | Open Subtitles | قبل خمس سنوات لماذا تستخدم اسمها المستعار القديم ؟ |
Es sieht aus, als wäre er vor fünf Jahren auf einen Schreibtischjob im Außenministerium versetzt worden. | Open Subtitles | يبدوا أنه ينتقل إلى مهمة تخليص حسابات متدنية السرية للولاية قبل خمس سنوات |
vor fünf Jahren habe ich endlich Kontaktlinsen bekommen. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات ، حصلتُ أخيراً على التواصل |
Er diente fünf Jahre für dieses Privileg. | Open Subtitles | لقد خدم من قبل خمس سنوات ولذلك منح الامتياز |