"قبل سنة من" - Translation from Arabic to German

    • ein Jahr vor der
        
    • vor einem Jahr
        
    Der mittelfristige Plan erstreckt sich auf einen Zeitraum von vier Jahren und wird der Generalversammlung ein Jahr vor der Vorlage des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für die ersten zwei Jahre des Planzeitraums unterbreitet. UN تغطي الخطة المتوسطة الأجل فترة أربع سنوات وتقدم إلى الجمعية العامة قبل سنة من تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة التي تغطي فترة السنتين الأولى من فترة الخطة.
    Der mittelfristige Plan wird nach Bedarf alle zwei Jahre überarbeitet, um notwendig werdende Programmänderungen zu berücksichtigen; die Generalversammlung prüft die Änderungen des Plans ein Jahr vor der Vorlage des Entwurfs des Programmhaushaltsplans, der die Umsetzung der betreffenden Änderungen vorsieht. UN يجري تنقيح الخطة المتوسطة الأجل حسب الحاجة كل سنتين لكي تشتمل على التغييرات المطلوبة في البرامج؛ وتنظر اللجنة العامة في تنقيحات الخطة قبل سنة من تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة التي تنص على تنفيذ التغييرات.
    Genau vor einem Jahr... eröffnete dieser Mann Londons bestes Restaurant. Open Subtitles قبل سنة من الآن هذا الرجل إفتتح أفضل مطعم فى لندن
    vor einem Jahr von einem seiner Ziele getötet. Open Subtitles قتل قبل سنة من قبل أحد ضحاياه.
    Heute vor einem Jahr habe ich einen Mann erschossen. Open Subtitles قبل سنة من اليوم , قد ضربت ذالك الرجل
    Teil zwei der Lösung: Wir müssen herausfinden, wie wir einen Asteroiden zerstören, oder seine Flugbahn verändern. vor einem Jahr haben wir etwas Tolles getan. TED الجزء الثاني من الحل -- هو أن علينا أن نعرف كيف يمكننا تفجير مذنب ، أو تغيير مسارها. و قبل سنة من الان فعلنا شيئا مدهشا.
    Wo warst du vor einem Jahr zu diesem Zeitpunkt? Open Subtitles اين كنتِ قبل سنة من الآن؟
    vor einem Jahr habe ich heroisch bei Chapman und Funk gekündigt, um meinem Leben einen tieferen Sinn zu geben. Open Subtitles لا أعلم كيف وصلت إلى هذه المرحلة؟ أعني أنه قبل سنة من الآن (قمت بترك عملي مع (تشابمان) و (فنك
    Keiner der vier Polizisten, die Mr. King vor einem Jahr vor laufender Kamera schlugen, wurde wegen übertriebener Gewaltanwendung Open Subtitles و لا أحد من الضباط الأربعة الذين قاموا بضرب السيد (كينق) قبل سنة من الآن , مذنب بالإفراط في استخدام القوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more