"قبل عدة سنين" - Translation from Arabic to German

    • vor einigen Jahren
        
    • vor ein paar Jahren
        
    • vor vielen Jahren
        
    Aber vor einigen Jahren haben... eure Wissenschaftler bemerkt, dass Pluto so klein war... dass es nicht mehr Planet genannt werden konnte. Open Subtitles ولقد لاحظ علمائكم قبل عدة سنين أن بلوتو يتقلص لدرجة أنهم لا يستطيعون تسميته كوكب بعد الآن
    Ich bin vor einigen Jahren krank gewesen, jetzt nicht mehr. Open Subtitles كنت مريضه قبل عدة سنين ولكن ليس الان
    Ich habe mir vor einigen Jahren das Becken gebrochen. Open Subtitles كسرتُ عظام حوضي قبل عدة سنين
    Sie wurde vor ein paar Jahren während eines Raubüberfalls getötet. Ja. Open Subtitles . لقد تم قتلها أثناء عملية سطوٍ قبل عدة سنين
    Und das erste Projekt ist etwas, dass wir vor ein paar Jahren in Zaragoza, Spanien gemacht haben. TED و أول مشروع هو شيء بدأنا به قبل عدة سنين في مدينة زاراكوزا الأسبانية.
    vor ein paar Jahren machte ich ein Lehrvideo über die Geschichte von Videospielen. TED قبل عدة سنين أعددت هذه الفيديو التعليمي عن تاريخ ألعاب الفيديو.
    Ich dachte an einen bestimmten Gedanken, während einer Löwenjagd vor vielen Jahren. Open Subtitles قكرت في مطاردة أسد محددة قمت بها قبل عدة سنين
    Äh... man hat ihn vor vielen Jahren in den Ginei Studios gefunden. Open Subtitles قبل عدة سنين شخص عامل في استديوهات (جيني) وجده
    vor ein paar Jahren ging er mit einer Frau aus, die einen Doktor in französischer Literatur hatte. Open Subtitles حسنا، قبل عدة سنين هو خرج مع فتاة لديها دكتوراة في الأدب الفرنسي.
    Den einen, den ich vor ein paar Jahren mit einer Machete gejagt habe, nach dem wir dieses Hufeisenwurf-Spiel gemacht haben? Open Subtitles الشخص الذي لحقته بساطور في لعبة الخيول قبل عدة سنين
    Und als Chemiker habe ich meine Forschungsgruppe vor ein paar Jahren gefragt: "Könnten wir ein richtig cooles universelles Chemies-Set herstellen?" TED و ككيميائي، فإن إحدى الأمور التي أردت أن أسأل عنها مجموعتي البحثية قبل عدة سنين هي، هل يمكننا تقديم مجموعة كيمياء عالمية رائعة حقا؟
    vor ein paar Jahren, erfand ich ich meinen Vorgang neu um mit Leuten wie Greg Lynn, Tom Main, Zaha Hadid, Rem Koolhaas mithalten zu können -- all diese Leute von denen ich denke sie sind hartnäckig und wegweisend mit fantastischen neuen Ideen wie man Formen erschafft. TED قبل عدة سنين أعدت اختراع طريقتي الخاصة لأبقى على تواصل مع اشخاص مثل غربغ لين, توم ماين, زها حديد, رم كولهاس كل أولائك الاشخاص اظن انهم مثابرين و روَاد بأفكار جديدة مذهلة لإيجاد الشكل
    Ich habe ihm gesagt, du hättest mir... bei verschiedenen Jobs vor ein paar Jahren in Madrid geholfen. Open Subtitles أخبرته أنكِ ساعدتيني في بعض عمليات الاختطاف لطلب فدية [قبل عدة سنين في [مدريد
    Meine Frau starb vor vielen Jahren bei Isaacs Geburt. Open Subtitles توفت زوجتي قبل عدة سنين خلال إنجاب (إسحاق)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more