"قتلوها" - Translation from Arabic to German

    • sie getötet
        
    • sie umgebracht
        
    • haben sie
        
    • töteten die
        
    • umgebracht haben
        
    Dann hörten sie nichts mehr und nahmen an, die Entführer hätten sie getötet. Open Subtitles و من ثم فجأة انقطعت كل الإتصالات كان الإفتراض هو ان الخاطفين قد قتلوها
    Ich finde, wir sollten diese Ärzte verhaften. Egal, ob sie sie getötet haben oder nicht, sie haben sie ausradiert. Open Subtitles أشعر بأنه ينبغي علينا أن نعتقل أولئك الأطباء لانه سواء أكانوا هم من قتلوها أم لا
    Also haben die das Bild beschmiert, nachdem sie sie umgebracht hatten, nachdem der Alarm losgegangen war. Open Subtitles شوهوا الصورة بعد ان قتلوها بعد اطلاق جرس الانذار خاطروا بكل شيء؟
    Ich meine, wenn sie sie umgebracht hätten, wären sie nicht so doof, sie in ihrem eigenen Blumenbeet zu vergraben. Open Subtitles أعني لو قتلوها لابد أن يكونوا أغبياء ليدفنوها في حديقتهم
    Sie gaben ihr die falsche Narkose, töteten sie und das Kind, und Sie haben sie erwischt. Open Subtitles لقد أعطوها مخدرا خاطئا، قتلوها هى وطفلها وأنت تدعهم بلا عقاب
    Die Männer, die sie für Sie töten sollten, töteten die Frau und ließen ihn frei. Open Subtitles هؤلاء الذين استأجرتهم لقتلهما... اغتصبوها و قتلوها و تركوه يذهب
    Die Harkonnen müssen sie umgebracht haben. Open Subtitles لا بد انهم قتلوها
    Ich weiß, die haben sie getötet. Open Subtitles لقد تم القبض عليها من قبل مصاصي الدماء أعلم أنهم قتلوها
    Ich kann immer noch nicht glauben, dass sie sie getötet haben. Warum haben sie das getan. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع أن أصدق انهم قتلوها لماذ قتلوها؟
    Sie haben sie getötet. Ich muss los. Open Subtitles ،لقد قتلوها بالتأكيد يجب أن أنهي الإتصال
    Sie haben sie getötet, damit ich mich auf das Adamantium-Experiment einlasse. Open Subtitles لقد قتلوها كي أتركهم يضعون الـ "أدامانتيوم" في جسدي
    Der Geist der ermordeten Kinaho Braut blieb hier, um die weißen Männer, die sie getötet haben, heimzusuchen. Open Subtitles تحكي عن شبح عروس قبيلة "كيناهو" المقتولة التي بقيت لمطاردة الرجال البيض الذين قتلوها
    "Four Corners" hat sie geholt und sie getötet. Open Subtitles عصابة الأركان الأربعة خطفوها و قتلوها
    Pablo, sie haben sie umgebracht und vor dem Hotel abgelegt. Open Subtitles بابلو ، لقد قتلوها ألقوا جثتها أمام الفندق
    Sie sollten Sie kennen, Ihre Leute haben sie umgebracht. Open Subtitles يجب عليك أن تعرفهم أنت رجالك قتلوها
    Und als Macy begann herumzuschnüffeln töteten die sie auch? Open Subtitles وعندما بدأت (مايسي) بالتطفل حولهم، قتلوها هي أيضاً ؟
    Ich weiß auch, dass sie sie umgebracht haben. Open Subtitles أعلم ايضاً إنهم من قتلوها
    Ich habe die Leute gefunden, die sie umgebracht haben. Open Subtitles لقد وجدت الناس الذين قتلوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more