Hohe Energielasten treffen unverhältnismäßig viele farbige Familien, die im Vergleich zu weißen viel mehr pro Quadratmeter zahlen. | TED | فالأسر التي تعاني بشكل غير متناسب من أعباء الطاقة هم الملونون، الذين ينفقون لكل قدم مربع أكثر من نظرائهم البيض. |
5000 Quadratmeter leere Fläche zu dem Preis sind gut. | Open Subtitles | خمس آلاف قدم مربع من المساحة و 250 مقابل كل قدم مربع ، سعر جيد |
Sag ihm, wir brauchen einen Quadratmeter der Außenhaut. | Open Subtitles | واخبريه بأننا نحتاج الى 14 قدم مربع من ذلك الجلد |
Innerhalb der Maße dieses Lastwagens könnte man leicht ein 280 m² großes zweistöckiges Haus | TED | ضمن أبعاد تلك الشاحنة، يمكن بناء منزل من طابقين مساحته 3,000 قدم مربع |
Also anstatt hier an einen Lastwagen zu denken, denken Sie an ein 280 m² großes Haus. | TED | ذلك بدلاً من التفكير لأن كشاحنة، أعتقد أن منزل 3,000 قدم مربع. |
Es wurde 2009 vollständig umgestaltet... 400 qm, fünf Schlafzimmer, und obwohl es mich nichts angeht, aber ich hoffe Sie planen Kinder. | Open Subtitles | ..لقد تم ترميمه بالكامل عام 2009 اربعة آلاف ومئتان قدم مربع خمس غرف نوم |
Sie beträgt ungefähr 2000 Quadratmeter. | Open Subtitles | انه حوالي 22,000 قدم مربع, التهوية متوفرة. |
3200 Quadratmeter an der 19. Ecke 57ste. $250 pro m². | Open Subtitles | خمسة و ثلاثون ألف قدم مربع في 19 غرب الـ 57 ثمانون دولار للقدم |
Die Birnen muss man weiterhin wechseln, und in Anbetracht der Leuchtkraft pro Quadratmeter ist das ein nennenswerter Faktor. | Open Subtitles | حسنٌ، سيتوّجب عليك تغيير المصابيح .. ونظراً لعدد المصابيح في كلّ قدم مربع فمبلغ تغييرها لن يكون زهيداً.. |
Das Pentagon wurde 1943 erbaut und ist das größte Bürogebäude der Welt mit mehr als 25.000 Militärangestellten auf über 560.000 Quadratmeter. | Open Subtitles | بنيت عام 1943، البنتاغون هو أكبر مبنى به مكاتب، يملك أكثر من 25000 عامل في الجيش إمتداده على أكثر من 6 مليون قدم مربع |
Verschiedenes, Lofts, Wohnungen, ein paar Tausend Quadratmeter Verkaufsfläche. | Open Subtitles | متعددُ الاستخدامات , غرف علوية , شقق خاصة بضعة آلاف قدم مربع من مساحات التجزية |
Ich habe 100 Quadratmeter Bürofläche gemietet und mit hochmodernen 3D-Druckern gefüllt. | Open Subtitles | استأجرت مكتبًا بمساحة 10,000 قدم مربع وملأته بأحدث الطابعات ثلاثية الأبعاد |
Es hat 223 Quadratmeter im Erdgeschoß, 130 im Obergeschoß. | Open Subtitles | انها 2،400 قدم مربع في الطابق الأول، 1،400 في الثاني. |
Diese Installation ist 740 m² groß und besteht aus vielen Kreaturen, von denen manche von der Decke hängen und einige auf dem Boden liegen. | TED | هذه تجهيزات من 8000 قدم مربع مؤلفة من العديد من المخلوقات المختلفة، بعضها تتأرجح من السقف و أخرى ملقاة على الأرض. |
10 davon – das ist etwas unter einer Million Quadratfuß (ca. 93.000 m²) – 800 und ein paar Tausend Quadratfuß – 10 davon würden Sausalito antreiben – das Delta hiervon. | TED | 10 منها تحتل فقط مليون قدم مربع نحو ثمانمائة ألف قدم مربع 10 من هذه قادرة علي تزويد سوساليتو بالطاقة |
Es bringt 200.000 Quadratfuß (18.600 m²) Material, das ein Gymnasium zum Funktionieren braucht, unter die Erdoberfläche. | TED | فهي بذلك تجمع 200000 قدم مربع من الاشياء التي تشكل مدرسة ثانوية في سطح تلك القطعه من الأرض |
Also hatten wir diese 1000 m² Lagerhausfläche, auf zwei Etagen aufgeteilt. | TED | فلدينا مستودع 10,000 قدم مربع مقسومة بين طابقين |
Häuser mit 200 m² Wohnfläche komplett durch die Maschine zu bauen - innerhalb eines Tages. | Open Subtitles | بناء بيت بحجم 2000 قدم مربع آلياً بواسطة الجهاز فقط، في يوم واحد |
Stellt sich heraus, dass es 37 qm größer ist als meins, was bedeutet, dass ich es will. | Open Subtitles | يتضّح أنها أكبر من غرفتي بـ37 قدم مربع. مما يعني أني أريدها. |
Haben vor eineinhalb Jahren einen Freizeitpark namens "Die 99" in Kuwait eröffnet: 300.000 qm, 20 Attraktionen, mit unseren Figuren. Hatten ein paar Elternabende in Spanien und der Türkei. | TED | وقد افتتحنا مدينة ملاهي في الكويت منذ عام ونصف تسمى مدينة ملاهي الـ 99 بطلا على مساحة 300,000 قدم مربع .. تحوي 20 لعبة لابطالنا كذلك ادوات القرطاسية للرجوع للمدرسة في تركيا واسبانيا |