"قد استنفدت" - Translation from Arabic to German

    • erschöpft
        
    Sie sind sicher erschöpft. Setzen Sie sich. Open Subtitles آه, لا بد وأنكِ قد استنفدت الآن ، اجلسي اجلسي
    Allerdings ist die Einrichtung und Erweiterung neuer Missionen schneller vorangeschritten als die Beendigung der bestehenden Einsätze, sodass die Bestände der VN-Versorgungsbasis an Ausrüstungsgegenständen mit langen Beschaffungszeiten, die für die volle Dislozierung einer Mission benötigt werden, praktisch erschöpft sind. UN ومع ذلك، فقد تجاوزت في الوقت الحالي سرعة إنشاء البعثات الجديدة وتوسيعها سرعة إنهاء العمليات القائمة، بحيث تكاد تكون قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي قد استنفدت تماما من أصناف الفترات الأولية الطويلة اللازمة لنشر بعثات بالكامل.
    d) nicht alle wirksamen zur Verfügung stehenden innerstaatlichen Rechtsbehelfe erschöpft sind. UN (د) أو لم تكن قد استنفدت بشأنه جميع سبل الانتصاف المحلية الفعلية المتاحة.
    In der Zeit hoher und steigender Ölpreise konnte die Regierung ihre Unzulänglichkeit mit Geld wettmachen. Bei dramatisch gesunkenen Ölpreisen ist diese Großzügigkeit heute nicht mehr möglich und Wirtschaftsexperten sind sich einig, dass das Wachstumspotenzial der russischen Petro-Ökonomie erschöpft ist . News-Commentary والأسوأ من كل ذلك أن النمو الاقتصادي القائم على تصدير الموارد الطبيعية أثبت عدم قدرته على الاستدامة. فحين كانت أسعار النفط في ارتفاع متزايد، كان بوسع الحكومة أن تعوض عن أدائها الرديء بضخ الأموال لعلاج المشاكل. أما اليوم وبعد انخفاض أسعار النفط بشكل كبير فلم يعد بوسع الحكومة توزيع هباتها المالية، ويتفق خبراء الاقتصاد على أن إمكانيات نمو الاقتصاد النفطي في روسيا قد استنفدت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more