Ich denke, wir könnten ein anderes Motiv gefunden haben. Ja, okay. | Open Subtitles | أعتقد بأننا قد وجدنا للتو الدافع الأخر أجل , حسنا |
Ich bin sicher, dass wir gefunden haben, was Sie suchen. | Open Subtitles | أيها السادة، أنا متأكد من أننا قد وجدنا ما كنت تبحث عنه |
Benutze das Funkgerät. Sag, dass wir den Impfstoff gefunden haben. | Open Subtitles | أتصل بالمكتب أخبرهم أننا قد وجدنا اللقاح |
Wir haben vielleicht eine Spur zu dem Kopfgeldjäger. | Open Subtitles | نعم انظري، ربما نكون قد وجدنا خيط على الشخص |
Wir haben vielleicht etwas gefunden. | Open Subtitles | ربما نكون قد وجدنا شيئا |
Ich darf Ihnen mit Freuden verkünden, dass wir ll Tornado gefunden haben. | Open Subtitles | من دواعي سروري ان اذيع لكم اننا قد وجدنا التورينو |
Das bedeutet, wir könnten gefunden haben, was für das aggressive Verhalten der Wölfe verantwortlich ist. | Open Subtitles | وهذا يعني أيضا أن أننا قد وجدنا ما كان مسؤولا عن سلوك الذئاب "عدوانية. |
Ich bin sehr dankbar, Lieutenant, dass wir einander gefunden haben. | Open Subtitles | الشاهدان أنني أشعر ببالغ الامتنان، حضرة ملازم، بأنني وأنتِ قد وجدنا إحدنا الأخر |
Jetzt wo wir O'Neill gefunden haben, wie genau gehen wir mit ihm vor? | Open Subtitles | "الآن و قد وجدنا "أونيل كيف سنقوم بالضبط بالتعامل معه ؟ |
Ihr habt doch gehört, wir gehen! Ruf den Ermittlungsrichter an und sag ihm, dass wir die Leiche gefunden haben. | Open Subtitles | اتصل بالقاضي أخبره أنّنا قد وجدنا الجثة |
Woher sollten Sie wissen, dass wir dort Thorvins Leiche gefunden haben? | Open Subtitles | وكيف عرفتِ أن هناك قد وجدنا جثمان (ثورفان)؟ |
Paige? Wir haben vielleicht etwas. Falls du benachrichtigt werden magst. | Open Subtitles | (بايج)، ربما قد وجدنا شيئاً، إنّ كنتِ مهتمة ببقائكِ مطلعة على الأمور. |