"قد يعني أن" - Translation from Arabic to German

    • könnte
        
    Das könnte heißen, dass die indischen Klänge eine Sackgasse sind. Open Subtitles هذا قد يعني أن الأصوات التي سمعناها في الهند قد وصلت بنا إلى طريق مسدود
    Es könnte sich nur bei jedem anders auswirken. Open Subtitles هذا أنه لا يوجد شئ. قد يعني أن كل منهم يتأثر بشكل مختلف
    Oder es könnte bedeuten, dass Leo einen frischen Teil hier hingegossen hat. Open Subtitles "أو أنه قد يعني أن "ليو قام بصب أسمنت جديد هنا
    Es könnte sich also von der Gebärmutter ausgebreitet haben. Open Subtitles صحيح. لذا هذا قد يعني أن الأورام بدأت في الرحم ثم انتشرت.
    Soweit er sie überhaupt ausstreckte, tat er das so ungleichmäßig, dass sie dachte, ein Tumor könnte möglicherweise dafür verantwortlich sein. TED بقدر ما كان يوسّعهم، كان يفعل ذلك بطريقة غير متجانسة، والذي دعاها للإعتقاد بأن هذا قد يعني أن هناك نوعًا ما من الأورام.
    Das könnte bedeuten, dass die Vorräte noch gut sind. Open Subtitles مما قد يعني أن الإمدادات مصونة
    Denn ich habe erkannt, dass ich eines Tages während dieses Jobs gezwungen sein könnte, jemanden zu erschießen, ihn zu töten und ich will nie wieder ein Werwolf sein. Open Subtitles لأنني أدركت يوم واحد القيام بهذا العمل قد يعني أن لدي لاطلاق النار شخص ما، لقتلهم، وأنا لا من أي وقت مضى تريد يكون بالذئب مرة أخرى.
    Das bedeutet nicht, dass Männer und Frauen nicht versuchen sollten, auf die Wünsche des anderen einzugehen, die gemeinsame Zuständigkeit für die Hausarbeit zu fordern oder dass sie erwarten sollten, kein „Gehör“ zu finden. Doch könnte es bedeuten, dass wir einander etwas besser verstehen und geduldiger sind, wenn wir miteinander kommunizieren. News-Commentary لا شيء من هذا قد يعني أن الرجال والنساء لا ينبغي لهم أن يحاولوا التكيف مع رغبات الطرف الآخر، وأن يطالبوا بتقاسم المسؤوليات فيما يتصل بالأعمال المنزلية، وأن يتوقعوا من الطرف الآخر أن يسمعهم. ولكنه قد يعني أن كلاً منا يستطيع أن يتفهم الطرف الأخر على نحو أفضل وأن يكون أكثر صبراً في التواصل معه.
    Scheiße, das könnte heißen, unser Schöpfer, einer davon, Open Subtitles تباً. ذلك قد يعني أن صانيعينا... واحد منهم، أبو (رايتشل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more