| Ich weiß nicht. Es ist deine Entscheidung, aber irgendetwas stört. | Open Subtitles | لا أدري، القرار قراركِ لكن هناك أمر بها يزعجني |
| Erlauben Sie mir, ihre Entscheidung zu beschleunigen. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أساعدكِ في اتخاذ قراركِ بسرعة |
| Wenn das heißt, dass unsere Freundschaft vorbei ist, ist das deine Entscheidung. | Open Subtitles | لذا ، إن كان هذا يعني أن صداقتنا إنتهت فهذا قراركِ ، وليس قراري |
| Heißt das, du hast dich endlich entschieden? | Open Subtitles | هل هذا يعني من أنكِ اتخذتِ قراركِ أخيراً؟ |
| Also war es ein kleiner Fehler, dass Sie sich entschieden, nach Portland zu gehen. | Open Subtitles | إذا كان نوعا ما خطؤك، قراركِ بالذهاب إلى "بورتلاند". |
| Und egal, wie du dich entscheidest, ich werde es respektieren. | Open Subtitles | و أيّما تقررين، فسأحترم قراركِ |
| Wie auch immer du dich entscheidest, wir stehen hinter dir. | Open Subtitles | حسناً، سندعمكِ مهما كان قراركِ. |
| Deshalb musst du für dich selbst entscheiden, ob du das willst. | Open Subtitles | عليكِ أن تتخذي قراركِ بنفسك إن كنت تريدين خوض هذا |
| Es ist Ihre Entscheidung General, aber ich würde einen Luftangriff vorschlagen. | Open Subtitles | انه قراركِ , جنرال لكني اقترح عليكِ أن تشني غارة جوية |
| Wie hört sich das für andere an? Tut mir leid, dass ich dir das aufbürde. Aber ich finde, das ist deine Entscheidung. | Open Subtitles | انظري، آسف لإثقالي كاهلكِ بهذا الأمر لكنّي أشعر أنّ هذا قراركِ |
| Sie wissen, wie Sie uns erreichen, wenn Sie Ihre Entscheidung getroffen haben. | Open Subtitles | تعلمين كيف تتوصلين إلينا عندما تتخذين قراركِ |
| Ich nehme an, Ihr habt eine Entscheidung getroffen. | Open Subtitles | أفترض أنكِ طلبت هذا الاجتماع لأنكِ حسمتِ قراركِ. |
| Ich bin mir nicht so sicher, ob Sie hier eine rationelle Entscheidung treffen. | Open Subtitles | يُمكنني التحدث إليه مباشرة. ولستُ واثقة من عقلانية قراركِ. |
| Ich bin sicher, deine Familie und Freunde werden die Entscheidung, den Schmerz zu beenden, verstehen. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن عائلتكِ و أصدقائك سيتفهمون قراركِ بأنهاء الألم |
| Natürlich liegt die Entscheidung bei dir, aber ich bin der Meinung, du solltest nicht. | Open Subtitles | كما هو واضح, القرار قراركِ, لكن في رأيي أنه لا يجب عليكِ. |
| Das haben Sie vor langer Zeit entschieden. | Open Subtitles | -كان ذلك قراركِ منذ مدّة طويلة |
| Ich nehme an, das bedeutet, du hast dich entschieden. | Open Subtitles | أرى بأنّكِ قد اتخذت قراركِ |
| Wie hast du dich entschieden? | Open Subtitles | ما هو قراركِ ؟ |
| Es ist deine Entscheidung, Lil. Wir unterstützen dich, was auch immer du entscheidest. | Open Subtitles | إنه قراركِ يا (ليل) وسندعمكِ به مهما كان |
| Du entscheidest. | Open Subtitles | إنه قراركِ. |
| Auf jeden Fall... sollten Sie es ohne mich besprechen, ehe sie sich entscheiden. | Open Subtitles | على أي حال، يجب أن تناقشي الموضوع في غيابي قبل أن تتخذي قراركِ |