Also betrachten sie die Vor- und Nachteile und treffen dann eine Entscheidung. | TED | ثم سيزنون المحاسن والمساوئ المترتبة على ذلك ومن بعدها يتخذون قرارهم. |
Das ist genauso schlimm wie die Entscheidung das weibliche Angestellte keine offenen Schuhe tragen dürfen! | Open Subtitles | هذا حتى أسوأ من قرارهم عندما منعوا الموظفات النساء من لبس الأحذية مفتوحة الاصابع |
Die Entscheidung, suspekte Technologie durch das Gate zu bringen, hat eine Reihe von Krisen hervorgerufen. | Open Subtitles | قرارهم بجلب التقنيات المشبوهه , عبر البوابة قد سارعت العديد من الحالات المتأزمه |
Ja, Euer Ehren, aber die Bewohner, die sich entschieden haben, es steht 41 zu 39. | Open Subtitles | نعم ، حضرة القاضي لكن بالنظر إلى الجيران الذين اتخذوا قرارهم فإن النسبة هي 41 إلى 39 |
Diese Männer auf dem anderen Schiff haben sich schon mal entschieden. | Open Subtitles | هؤلاء على القارب الآخر اتخذوا قرارهم |
Wir würden gerne mit dem Komitee drüber reden, bevor sie sich entscheiden. | Open Subtitles | لكي نناقش القضية مع اللجنة قبل أن يتخذوا قرارهم. |
Es geht um 3 Leute, und ich weiß, dass sie ihre Entscheidung heute treffen müssen. | Open Subtitles | الإختيار نزل إلى ثلاثة أشخاص وأعلم أنهم سيتخذون قرارهم اليوم |
Der Chef der Chirurgie kann die Entscheidung beeinflussen. | Open Subtitles | رئيس قسم الجراحة يمكن أن يكون له تأثير كبير على قرارهم. |
Ihren beachtlichen Einfluss geltend machen möchten und Ihre Kabinettskollegen fragen, ob Sie vielleicht ihre Entscheidung gegen die Heirat überdenken könnten. | Open Subtitles | هل بوسعك العودة واستخدام تأثيرك الكبير وتطلب من زملائك في الوزارة إن كان بإمكانهم إعادة تقييم قرارهم بمعارضة الزواج. |
Wenn einer deiner Kunden daran denkt, dieses Minenfeld zu kaufen, wäre das schon seine zweite schlechte Entscheidung. | Open Subtitles | إن كان أحد عملائك يفكر جديا بشراء حقل الألغام هذا، فهذا سيكون قرارهم السيء الثاني. |
Ich bin sehr neugierig auf ihre Entscheidung. | Open Subtitles | أعترف أننـي مذهول تماماً من قرارهم |
Ich zeige den Leuten, was ich zu verkaufen habe und dann lasse ich sie ihre eigene Entscheidung treffen. | Open Subtitles | عرضت للناس ما عندي للبيع... ومن ثم سمحت لهم بان يتخذو قرارهم الخاص |
Es war nicht ihre Entscheidung. | Open Subtitles | {\an8} لم يكن قرارهم , تعلمون " لقد إتصلوا , قالوا , " مرحبا هل تريد ذلك ؟ |
Und ich will ihm diese Entscheidung sehr leicht machen. | Open Subtitles | وأنوي أن أجعل قرارهم سهلاً جداً. |
Vielleicht kann ich deren Entscheidung beeinflussen. | Open Subtitles | رُبما بإمكاني التأثير على قرارهم. |
Sieht so aus, als hätten sich die Juroren entschieden. | Open Subtitles | يبدو أن الحكام قد أتخذوا قرارهم. |
Lassen Sie sie zurück. Sie haben sich entschieden. | Open Subtitles | عليك أن تتركهم فقد اتخذوا قرارهم. |
Ich bin nicht sicher, was sie entschieden haben.r | Open Subtitles | لست متاكدا من قرارهم |
"Verliebte können nicht entscheiden, ob sie gehen oder bleiben sollen." | Open Subtitles | "حتى لو تم ارهاب الأغلبية. "المغرمون لايستطيعون أخذ قرارهم أيبقون أم يرحلون. |
Die sollen zu Potte kommen und sich entscheiden. | Open Subtitles | أعني، ليختصروا الموضوع ويتخذوا قرارهم |
Sie haben nicht zu entscheiden, mit wem sie arbeiten. | Open Subtitles | ليس قرارهم بشأن من يعملون معه |