"قروش" - Translation from Arabic to German

    • Haie
        
    • Münzen
        
    • Silberling
        
    • Kupferstücke
        
    An Land gibt's Haie, die fressen dich bei lebendigem Leibe auf. Open Subtitles إن هناك على الارض قروش سوف تلتهمك حياً..
    Er traf drei blutrünstige Haie... und sprengte sie in die Luft. Open Subtitles لقد عام فى المحيط وصادف ثلاثة قروش ثلاثه قروش متوحشه لقد هرب و فجرهم
    Bevor Du beginnst uns als Kannibalen oder Haie oder was auch immer zu beschuldigen, sollten wir herausfinden, ob was wir gegessen haben tatsächlich menschlich war. Open Subtitles قبل أن تتهمنا بأننا من آكلي لحم البشر أو قروش أو أي شئ تحاول أن تقوله أعتقد يجب أن نكتشف ماإذا كان ما أكلناه لحم بشري
    Sie sind winzig, jede vom Gewicht wie ein paar Pfund Münzen, dennoch ist die Reise zu ihren Brutgebieten in Europa über 3000 Meilen lang. Open Subtitles صغيرون جدا.حجم الواحد منهم يساوي حجم قروش واحد باوند بعد رحله الى مناطق تكاثرها باوروبا اكثر من ثلاث الالاف ميل
    PETER: Ich habe auf der Straße für ein paar Münzen getanzt und gesungen. Open Subtitles أرقص وأغني في الشوارع مقابل بضعة قروش.
    Hier ist dein Silberling. Open Subtitles -لا شىء , ها هى التسعة قروش
    Jeder, der ein paar Kupferstücke hat, kann dich für eine Nacht besitzen. Open Subtitles أيّ مخلوق ببضع قروش في جيبه يمكنه شرائك لليلة
    Haie so groß wie Busse, Schwärme von glitzernden Fischen und die Berge dort, das waren mal Vulkaninseln. Open Subtitles قروش بحجم الحافلات وحوش ملونة بشكل رائع تلكَ الجبال
    Falltüren, Haie mit Lasern... Open Subtitles أبواب مفخخة قروش بأسلحة ليزر... من يعلم؟
    Beim Tauchen schwimmen überall riesige Haie herum, Feuerwalzen und schwimmende Seegurken sowie riesige Schwämme, aber jeder muss hinunter zu den Versteinerungen und viel Zeit damit verbringen, auf dem Meeresboden herumzuschaufeln. TED لنتابع. هناك قروش عملاقة في كل مكان، هناك "يونيكورن البحر" و "خيار البحر" يسبح هناك إسفنجات عملاقة، لكنني أجبر الجميع على الغوص لمناطق المرجانات المتحجرة و قضاء وقت طويل في الحفر في أرضية المحيط.
    Dann kamen drei gigantische Haie. Er jagte sie in die Luft... Open Subtitles ثم حجزه ثلاثة قروش
    Es gibt keine guten Haie? Open Subtitles ألا يوجد قروش طيبون ؟
    Die Gewässer des Benguela sind so reich, dass sie mehr Weiße Haie versorgen, als alle anderen Meere auf dem Planeten. Open Subtitles مياه الـ(بينغويلا) غنية جداً، تغذي قروش بيضاء أكثر من أي بحر آخر على وجه البسيطة
    Weißt du, die Sache mit dir und mir, Hendrix... wir sind Haie... wenn wir stehenbleiben, sterben wir. Open Subtitles أتعلمي، الشيء المميز، (بي وبكِ يا (هنديركس... أننا قروش...
    - Haie? Open Subtitles قروش ؟
    Alle Münzen dürfen Sie behalten. Open Subtitles أي قروش يمكنك الأحتفاظ بها
    Einen Silberling. Open Subtitles تسعة قروش
    Einen Silberling. Open Subtitles -تسعة قروش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more