"قريبة مني" - Translation from Arabic to German

    • in der Nähe
        
    • in meiner Nähe
        
    • nah bei mir
        
    Du warst immer in der Nähe, und egal, welcher Mist auch gekommen ist, wir haben das immer zusammen durchgestanden. Open Subtitles وجودكِ قريبة مني ومعرفة أنّنا سنواجه كل المشاكل معاً
    Ich will nur, dass du in der Nähe bist, irgendwo, wo Spione und Mörder nicht jeden Tag aus dem Unterholz krabbeln. Open Subtitles انا فقط اريدك قريبة مني في مكان حيث الجواسيس والقتلة لا يزحفون خارج وكرهم كل اسبوع
    Seit ich verprügelt wurde, habe ich die Doppelläufige immer in der Nähe. Open Subtitles كنت أحتفظ بالبندقية قريبة مني مند ذلك الإعتداء.
    Bleib in meiner Nähe und ich beschütze dich vor ihm, ich verspreche es dir. Open Subtitles كوني قريبة مني وسأحافظ على أمانك بعيدا عنه أعدك
    Die Information war in meiner Nähe. TED لقد كانت المعلومات قريبة مني
    Und habe beschlossen sie nah bei mir zu halten. Open Subtitles وقررت أن تكون قريبة مني
    Also, wäre ich er, würde ich es in der Nähe aufbewahren. Open Subtitles حسناً, اذا كنت مكانه, سأبقيها قريبة مني
    Genau genommen war es nicht ich... natürlich will ich meine jüngste Tochter in der Nähe wissen, aber ich muss mich daran gewöhnen, dass du weg bist. Open Subtitles كان ذلك ليس... بالطبع أريد إبنتي الصغيرة قريبة مني لكن على الإعتياد على مغادرتك
    in meiner Nähe, okay? Open Subtitles قريبة مني حسنا ؟
    Seid immer in meiner Nähe. Open Subtitles إبقي قريبة مني.
    Bleib in meiner Nähe. Ganz nah. Open Subtitles -ابقي بجانبي، قريبة مني .
    Bleib nah bei mir. Open Subtitles ابقي قريبة مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more