Ich kriege bald den Schlauch, und es ist ihm egal. | Open Subtitles | أنا على وشك أن تُوضع لي قسطرة وريدية وهو لا يبالي حتى. |
Lobo sagt, dass bei dir sehr bald der Schlauch fällig wird. | Open Subtitles | أخبرتني "لوبو" بأن يوماً يكاد يفصلك عن تثبيت قسطرة وريدية لك. |
Ich bekam heute einen Schlauch gesetzt und... | Open Subtitles | لقد وُضعت لي قسطرة وريدية اليوم و... |
Tut mir leid. Ich muss Sie jetzt küssen. Ich habe gerade einem 85-Jährigen einen Katheter entfernt. | Open Subtitles | علي أن أقبلكِ الأن أزلت قسطرة رجل بعمر الــ 85 |
- Ich werde niemals einen Katheter... - Riggs... - ...bis hoch zum Herzen kriegen. | Open Subtitles | لن احصل على قسطرة بكل هذه المسافة إلى قلبها |
House will, dass man einen Katheter durch sein Hirn schiebt, was einen Gefäßkrampf verursachen kann. | Open Subtitles | هاوس يريد أن نجري قسطرة من خلال دماغه , الذي يمكن أن يسبب تشنج وعائي, إعطاء المنشطات , |
Sie heiraten höchstens einen Katheter. | Open Subtitles | سنضع لك قسطرة ولن يكون هناك زواج اليوم. |
Ich leg' Ihnen einen Katheter. | Open Subtitles | - اما ان تبول او استخدم قسطرة! |
Komm mit, ich lass dich einen Katheter legen. - Wirklich? | Open Subtitles | - هيّا سأسمح لك بعمل قسطرة |