"قسطًا من الراحة" - Translation from Arabic to German

    • ausruhen
        
    • eine Pause
        
    • etwas schlafen
        
    • etwas auszuruhen
        
    Wir werden noch ein oder zwei Tage bleiben. Uns noch etwas ausruhen. Open Subtitles سنمكث ليوم آخر أو لاثنين لننال قسطًا من الراحة
    Du musst erschöpft sein. Du solltest dich ausruhen. Open Subtitles لابدّ أنّك منهك ينبغي أن تأخذ قسطًا من الراحة
    Vielleicht solltest du eine Pause einlegen, etwas frische Luft schnappen. Open Subtitles يجب يجب أن تنل قسطًا من الراحة وتذهب لاستنشاق بعض الهواء
    Mach mal eine Pause vom quälenden Dasein eines Musikgenies und verbringe einen glückseligen Abend mit 2 frischgebackenen River Vixens. Open Subtitles خذ قسطًا من الراحة عن كونك عبقري موسيقي مُعذب وقم بقضاء أمسية رائعة مع فتاتين جديدتين في ريفر فيكسنس
    Sie sollten jetzt nach Hause gehen und etwas schlafen. Open Subtitles يمكنك الذهاب للمنزل ونيل قسطًا من الراحة الآن
    Ihr solltet etwas schlafen. Open Subtitles ينبغي أن تنالي قسطًا من الراحة
    Versuchen Sie sich, etwas auszuruhen. Open Subtitles حاولوا الحصول على قسطًا من الراحة
    Ihr solltet euch ausruhen. Schlaft ein wenig vor dem Essen. Open Subtitles يجب أن تسترخوا يا رفاق نالوا قسطًا من الراحة قبل العشاء
    Wir halten die erste Wache. Du solltest dich etwas ausruhen. Open Subtitles سنتولّى نوبة الحراسة الأولى، وأنت نالي قسطًا من الراحة.
    Ich muss meine müden Augen ausruhen. Open Subtitles حان الوقت لي لأنل قسطًا من الراحة.
    Wir sollten alle etwas schlafen. Open Subtitles يجب علينا نيل قسطًا من الراحة.
    Sie sollten etwas schlafen, okay? Open Subtitles يجب أن تأخذوا قسطًا من الراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more