Wir werden noch ein oder zwei Tage bleiben. Uns noch etwas ausruhen. | Open Subtitles | سنمكث ليوم آخر أو لاثنين لننال قسطًا من الراحة |
Du musst erschöpft sein. Du solltest dich ausruhen. | Open Subtitles | لابدّ أنّك منهك ينبغي أن تأخذ قسطًا من الراحة |
Vielleicht solltest du eine Pause einlegen, etwas frische Luft schnappen. | Open Subtitles | يجب يجب أن تنل قسطًا من الراحة وتذهب لاستنشاق بعض الهواء |
Mach mal eine Pause vom quälenden Dasein eines Musikgenies und verbringe einen glückseligen Abend mit 2 frischgebackenen River Vixens. | Open Subtitles | خذ قسطًا من الراحة عن كونك عبقري موسيقي مُعذب وقم بقضاء أمسية رائعة مع فتاتين جديدتين في ريفر فيكسنس |
Sie sollten jetzt nach Hause gehen und etwas schlafen. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب للمنزل ونيل قسطًا من الراحة الآن |
Ihr solltet etwas schlafen. | Open Subtitles | ينبغي أن تنالي قسطًا من الراحة |
Versuchen Sie sich, etwas auszuruhen. | Open Subtitles | حاولوا الحصول على قسطًا من الراحة |
Ihr solltet euch ausruhen. Schlaft ein wenig vor dem Essen. | Open Subtitles | يجب أن تسترخوا يا رفاق نالوا قسطًا من الراحة قبل العشاء |
Wir halten die erste Wache. Du solltest dich etwas ausruhen. | Open Subtitles | سنتولّى نوبة الحراسة الأولى، وأنت نالي قسطًا من الراحة. |
Ich muss meine müden Augen ausruhen. | Open Subtitles | حان الوقت لي لأنل قسطًا من الراحة. |
Wir sollten alle etwas schlafen. | Open Subtitles | يجب علينا نيل قسطًا من الراحة. |
Sie sollten etwas schlafen, okay? | Open Subtitles | يجب أن تأخذوا قسطًا من الراحة |