| Sie sind nicht heiliger als das Ketchup auf dem toten Priester. | Open Subtitles | هم لا قسّ أو مقدّس أكثر من ذلك صلصة رأينا على الواعظ المقتول. |
| Eine Menge, hoffe ich. Ich bin Priester. | Open Subtitles | أودّ الاعتقاد بأنّي أعرف الكثير، فأنا قسّ |
| Und meiner war Pastor in der Kirche in Excelsior Springs. | Open Subtitles | وكان والدي قسّ في الكنيسة في فصول الربيع |
| Ich rate ihnen, nach Fort Pastor zu kommen. | Open Subtitles | أقترح' بأنّ تأتوا إلى قسّ الحصن. |
| Oh. Tut mir leid, Vater. Ich wusste nicht, dass Sie Pfarrer sind. | Open Subtitles | أبتي، آسف، لم أكن أعلم أنك قسّ - لماذا تقتحم شقتي أيّها الأحمق - |
| Was wir tun, Reverend Goyer, ist von Stadt zu Stadt ziehen, das Wort predigen, | Open Subtitles | ما نفعله يا قسّ (جوير)، هو السفر من بلدة إلى أخرى، لنشر الرسالة، |
| Neben ihr sitzt ein Priester und sie sagt: "Pater, Pater, beten Sie für ihn! Beten Sie für ihn!" | Open Subtitles | هناك قسّ بجانبها وهي تقول، " أبّ، يصلّي من أجله. " |
| Sie sagen, es gibt einen weißen Prediger, der die LRA jagt. | Open Subtitles | يقولون بأنّ هناك قسّ أبيض يقتنص جنود المقاومة. |
| Nun, bei meinen Ermittlungen habe ich heraus gefunden, dass Mister Tilney ein junger Mann einer sehr guten Familie ist, und ein Geistlicher obendrein. | Open Subtitles | حسناً, بعد التقصّي اكتشفت أن السيد (تيلني) شاب من عائلة جيدة وفوق ذلك هو قسّ |
| Er wird stinksauer auf mich sein. Er ist ein Priester. Ich habe ihn in einen Vampir verwandelt. | Open Subtitles | سيكون غاضبًا عليّ، فإنّه قسّ وقد حوّلته لمصّاص دماء. |
| Ich halte einen schwarzen Priester an, pisse ihn ans Bein... und verliere meinen Job. | Open Subtitles | أوقفت سيارة قسّ أسود فغضب وخسرت وظيفتي |
| Nein, ein Priester, der eine Ente hält, und er ist polnisch. | Open Subtitles | كلا، قسّ يحمل بطة.. وهو بولندي.. |
| O Herrscher meines Landes, Ödipus, wir stehen hier um den Altar,... ..und ich, Priester des Zeus. | Open Subtitles | حاكمبلادي.. ( أوديبس ) أنت ترى تجمعنا عند المذبح وأنا، قسّ(زيوس) |
| Deiner war Pastor in der New Hope Baptisten-Kirche. | Open Subtitles | كان والدُك قسّ في كنيسة " الأمل المعمدانيّة الجديدة " |
| Danke, dass Sie heute bei uns waren, Pastor Tanner. | Open Subtitles | أشكرك يا قسّ (تانر)، لانضمامكَ لنا اليوم. |
| Danke, Pastor Kraus. | Open Subtitles | شكراً لك، قسّ (كراوس) |
| Ihre Predigt hat mich beeindruckt, Herr Pfarrer. | Open Subtitles | أنا أعجبت بخطبتك، قسّ. |
| Es reicht ihnen nicht, einen Pfarrer einfach nur zu töten. | Open Subtitles | لن يمانعون ببساطة قتل قسّ |
| In einer Kutsche auf dem Weg nach Blaize Castle, oder in der Gesellschaft eines heuchlerischen Narren von Pfarrer? | Open Subtitles | أين تفضلين أن تكوني؟ (في عربة سريعة في طريقكِ إلى قلعة (بلايز أو أن تتمشيّ في التراب مع قسّ مُرائي متزمّت يزدري الآخرين؟ |
| Eine Drohne hat gefilmt, wie Rennie den Reverend tötete. | Open Subtitles | إحدى طائراتنا التقطت قيام (ريني) بقتل قسّ البلدة عند حواجز طرق الجسر |
| Reverend. | Open Subtitles | قسّ |
| Danke, Pater Gary. | Open Subtitles | شكراً لك يا قسّ (غاري) |
| Das soll heißen, ich war ein schlechter Prediger. | Open Subtitles | خلاصة قولي هي أنني قسّ رديء. |
| Aber er ist ein Geistlicher! | Open Subtitles | لكنه قسّ |