Erzählerin:"Und so fiel Wendys Blick zum ersten Mal auf die finstere Gestalt, die ihre Geschichten heimsuchte." | Open Subtitles | هكذا ويندي وضعت عيونها أولا على الرقم المظلم الذي طارد قصصها |
Sie erzählte ihre Geschichten für 1001 Nächte, bis der Sultan sich unsterblich in sie verliebte. | Open Subtitles | لقد حَكَت قصصها لـ 1001 ليلة حتّى شعر السلطان أنّه يحبّها للغاية |
Sie sagte, "Wenn eine Hexe nicht unsterblich sein kann, wäre dies die nächstbeste Möglichkeit", aber mit der Zeit erkannte ich, dass all ihre Geschichten mit Lügen gefüllt waren. | Open Subtitles | طالما لا يستعصي الخلود على ساحرة فكان هذا أفضل بديل ممكن لكن مع مرور الوقت، اكتشفت أن كل قصصها تختلط بالأكاذيب. |
Es geht in ihren Geschichten eher darum, Ihren Schmerz zu lindern. | Open Subtitles | لقد صعقتني قصصها أكثر من رغبتي في تخفيف ألمك |
(Eleanor) In ihren Geschichten waren Sie wundervoll. | Open Subtitles | في قصصها ، لكم كانت رائعة. |
Ja, aber ihre Geschichten sind von Größe, die sie für die Realität hält. | Open Subtitles | نعم، ولكن قصصها عن العظمة وهي تعتقد أنها حقيقية. |
Und wie erwartet, lieben die Gäste sie und ihre Geschichten aus der alten Heimat. | Open Subtitles | مع قصصها الحزينة من بلدها الأمّ |
Sie war geheimnisvoll. Sehr territorial, was ihre Geschichten anging. | Open Subtitles | كانت تحمي أسرارها وتحمي قصصها |