"قصصها" - Translation from Arabic to German

    • ihre Geschichten
        
    • ihren Geschichten
        
    Erzählerin:"Und so fiel Wendys Blick zum ersten Mal auf die finstere Gestalt, die ihre Geschichten heimsuchte." Open Subtitles هكذا ويندي وضعت عيونها أولا على الرقم المظلم الذي طارد قصصها
    Sie erzählte ihre Geschichten für 1001 Nächte, bis der Sultan sich unsterblich in sie verliebte. Open Subtitles لقد حَكَت قصصها لـ 1001 ليلة حتّى شعر السلطان أنّه يحبّها للغاية
    Sie sagte, "Wenn eine Hexe nicht unsterblich sein kann, wäre dies die nächstbeste Möglichkeit", aber mit der Zeit erkannte ich, dass all ihre Geschichten mit Lügen gefüllt waren. Open Subtitles طالما لا يستعصي الخلود على ساحرة فكان هذا أفضل بديل ممكن لكن مع مرور الوقت، اكتشفت أن كل قصصها تختلط بالأكاذيب.
    Es geht in ihren Geschichten eher darum, Ihren Schmerz zu lindern. Open Subtitles لقد صعقتني قصصها أكثر من رغبتي في تخفيف ألمك
    (Eleanor) In ihren Geschichten waren Sie wundervoll. Open Subtitles في قصصها ، لكم كانت رائعة.
    Ja, aber ihre Geschichten sind von Größe, die sie für die Realität hält. Open Subtitles نعم، ولكن قصصها عن العظمة وهي تعتقد أنها حقيقية.
    Und wie erwartet, lieben die Gäste sie und ihre Geschichten aus der alten Heimat. Open Subtitles مع قصصها الحزينة من بلدها الأمّ
    Sie war geheimnisvoll. Sehr territorial, was ihre Geschichten anging. Open Subtitles كانت تحمي أسرارها وتحمي قصصها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more