"قضبان" - Translation from Arabic to German

    • Gitter
        
    • Schwänze
        
    • Schienen
        
    • Brennstäbe
        
    • Stäbe
        
    • Gitterstäbe
        
    • Penisse
        
    • Penissen
        
    • Gittern
        
    • T-Streben
        
    - Es sind keine Gitter vor den Fenstern. - Nicht nötig. Open Subtitles لا أرى أية قضبان على تلك النوافذ لا حاجة لهم
    Doch auch die Gitter des Kerkers konnten die ersehnte Vereinigung nicht verhindern. Open Subtitles ولكن حتى قضبان السجن لن تغير من حبهم أو توقف زواجهم
    Die Sache bei Frauen ist, dass ihr Job ist, Schwänze zu lutschen. Open Subtitles للفتيات وظيفة يا رجل ألا وهي اقتبال قضبان الرجال
    Die Flunder geht wie auf Schienen! Wie bitte? Open Subtitles يالهي من المؤكد انها تدور كما لو كانت علي قضبان
    Ich muss in den Kontrollraum kommen, damit ich rausfinden kann, warum die Brennstäbe nicht in den Kühltank fallen und die Kettenreaktion stoppen. Open Subtitles أحتاج الوصول الى غرفة التحكم لأرى ما اذا أمكنني معرفة لماذا قضبان الوقود لم تسقط إلى الأسفل نحو بركة التبريد
    Fiel vier Stockwerke tief und spießte sich selber auf drei Stäbe auf. Open Subtitles سقط أربعة طوابق ليغرس نفسه على ثلاثة قضبان من الحديد التسليح
    Die Gitterstäbe sind unser Schutz. Irgendwie spaßig, oder? TED قضبان الحديد تحمينا. ذلك نوع من المتعة، أليس كذلك؟
    Du wirst 3 Penisse brauchen und ein Set Verbindungs Kabel nur um ihre Aufmerksamkeit zu bekommen. Open Subtitles أنت ستحتاج ثلاثة قضبان و مجموعة كابلات ناقلة التيار فقط لإسترعاء إنتباهها
    Warum handelt ein sexy Mädchen wie du mit falschen Penissen? Open Subtitles إذن ما هو مثير فتاة مثلك فعل التعامل في قضبان وهمية؟
    Dort können Sie die Gitter des Fensters sehen. TED والتي يمكن رؤية قضبان نافذتها في الصورة هنا
    Wenigstens keine Wachtürme und Gitter an den Türen. Open Subtitles فهي على الأقل بدون حارس على الأبراج و بلا قضبان على الأبواب
    Aber Worte, die man durch Gitter flüstert, verlieren ihren Charme. Open Subtitles لكن الهمسات التي تسربت عبر قضبان السجن فقدت سحرها
    Technisch gesehen hat Maria dreieindrittel Schwänze. Open Subtitles لذا فتقنياً لدى (ماريا) ثلاثة قضبان و ثلث فقط
    Schwänze in unserer Hand. Open Subtitles قضبان في أيدينا.
    Schwänze in unserer Hand. Open Subtitles قضبان في أيدينا.
    Ich hab's geahnt! Es fährt wie auf Schienen! Open Subtitles يا الهي ماذا حدث لها انها تركن كما لو كانت علي قضبان
    Man mechanisiert das Pferd. Stellt es auf Schienen. Open Subtitles يمكنهم صنع الجياد الميكانيكية و وضعها على قضبان
    Sobald unser Team die Ziele ausgeschaltet hat, wird die Gefahrenstoffreaktionseinheit die Eindämmung und Beseitigung der Brennstäbe überwachen. Open Subtitles متى ما أعاق فريقنا الأهداف فستشرف وحدة الاستجابة للمواد الخطرة على الاحتواء والتخلّص من قضبان الوقود
    Danach werden wir die Brennstäbe aus dem Kern entfernen müssen und sie an einen anderen Ort transferieren. Open Subtitles و بعدها يجب أن ننقل قضبان الوقود من لبّ المفاعل ثمّ يجب أن ننقلها لمكانٍ آخر
    Dies sind Stäbe mit Uran-235. Open Subtitles وهذه قضبان من يورانيوم 235، مرحباً أيها القضيب
    Bald sieht sie Gitterstäbe. Warum noch Worte verlieren? Open Subtitles سترى خلف قضبان الزنزانة, لماذا نظل نتحدث عن هذا ؟
    Sie malen den Kindern nur Penisse mit einem Edding auf's Gesicht. Open Subtitles أنت ترسم قضبان مع شوارب على وجهه الأطفال
    Ich handel nur mit falschen Penissen und harten Drogen. Open Subtitles أنا تعامل فقط في قضبان وهمية. والمخدرات القوية.
    Ich bin 54 Jahre alt und wische ein Klo mit Gittern an den Fenstern. Open Subtitles عمرى 54 عاماً , أمسح الأرضية لغرفة مقرفة على نافذتها قضبان
    Sind die T-Streben entsichert? Open Subtitles ..تأكدوا من هل أقفال قضبان الـ(تي) مفتوحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more