| er fürchtete, dass die Akte X von Budgetkürzungen bedroht würde. | Open Subtitles | قلت بأنّه أحسّ الملفات المجهولة كنت مهدّد بالقطع الرخيص. |
| Wir redeten über Ihren Vater, und Sie meinten, er stammt aus New Hope, Pennsylvania. | Open Subtitles | نحن كنّا نتحدّث عن أبّيك، وأنت قلت بأنّه كان ولد في الأمل الجديد، بينسلفانيا. |
| Ich schätze er war ihm für etwa 20 Minuten ausgesetzt. | Open Subtitles | أنا قلت بأنّه كَانَ فيها لمدة 20 دقيقة تقريبا |
| Und der Expedient, der seine Urkunde auf der Toilette verkaufte, hat er sich vorher die Hände gewaschen? | Open Subtitles | الشخص الذي قلت بأنّه قام ببيع كلّ مالديه في غرفة الغسيل هل قام بإزالة القذارة من يده قبل توقيعها ؟ |
| Ich... wenn ich sage, er ist mein Bruder, würde es dem ein Ende setzen. | Open Subtitles | . فكرت أنّي لو قلت بأنّه أخي . فسيجعلهم ذلك يتوقفون |
| - Gegen die Schmerzen. - Sie sagten, er wäre gefoltert worden. | Open Subtitles | لتخفيف الألم قلت بأنّه قد عذّب |
| Du hast gesagt, er wär dein Vertrauenslehrer. Oh mein Gott. | Open Subtitles | أنت قلت بأنّه مدرس طلابك يا الهي |
| Ich sagte, er kann die Nacht hier bleiben. | Open Subtitles | قلت بأنّه يمكن أن يقضّي الليلة هنا |
| Sie sagten, er sei in Sicherheit. | Open Subtitles | قلت بأنّه سيكون آمن. |
| Du sagtest, er versuchte dir etwas zu sagen. | Open Subtitles | قلت بأنّه حاول إلى أخبرك شيء. |
| Sie meinten, er hat keinerlei Macht. | Open Subtitles | قلت بأنّه لا يملك سلطة. |
| Du hast gesagt, er ist dein Freund. | Open Subtitles | لقد قلت بأنّه صديقك |
| - Du sagtest, er funktioniert nicht. | Open Subtitles | - قلت بأنّه لا يعمل. |
| -Wo ist er doch gleich? -In Berlin. | Open Subtitles | - أين قلت بأنّه يذهب؟ |
| Du meintest, er wäre nach Alaska gezogen. | Open Subtitles | قلت بأنّه انتقل إلى "ألاسكا". |
| - Ich denke, er ist nicht da. | Open Subtitles | -ظننت أنّك قلت بأنّه ليس هُنا . |