Man beachte den Mangel an Verteidigungswunden an seinen Unterarmen - und Händen. | Open Subtitles | لاحظ قلّة الجروح الدفاعية على ساعديه ويديه. |
Entschuldige bitte den Mangel an Anstand meines Bruders. Er war in letzter Zeit in mieser Laune, aber er hat recht. | Open Subtitles | رجاءً لا تؤاخذي أخي على قلّة لباقته، فهو أسير مزاج كريه مؤخرًا، لكنّه محقّ. |
"Der Mangel an Integrität, der viele verführte, es sich leicht zu machen, verwandelte die Stadt seiner Träume rasch. .. " | Open Subtitles | قلّة النزاهة نفسها التي جعلت الكثير" "من الناس يأخذون الطريق الأسهل كانت تحول بشكل" ...سريع بلدة أحلامه إلى |
Gründerfamilien, einige offizielle der Stadt. | Open Subtitles | العائلات المؤسسة ، قلّة من الموظفين الرسميين. |
Ein paar sind es nicht. einige lehnen es rundweg ab. | Open Subtitles | قلّة معدودة لم تعد رافضة العودة رفضًا تامًا |
Geschenke erlauben es uns genau zu demonstrieren, wie wenig wir über eine Person wissen. Und nichts ärgert eine Person mehr, als in die falsche Schublade gesteckt zu werden. Ja. | Open Subtitles | إن الهدايا تجعلنا نظهر قلّة معرفتنا بشخصٍ ما ولا شيء يزعج المرء أكثر من أن تضعه في التصنيف الخاطئ أجل |
Nein,... aber nicht als Mangel an versuchen. Belly und ich haben uns lange auf diesem Gebiet versucht. | Open Subtitles | كلاّ، لكن ليس من قلّة المحاولة، حاولنا أنا و(بيلي) ذلك لسنوات |
Mangel an Glauben, Kleingläubigkeit. | Open Subtitles | قلّة إيمان |
einige Leute haben Taschenscanner und lesen damit die Magnetstreifen. | Open Subtitles | قلّة من النوع المُستساغ سيحمل ماسحات جيبيّة ستتحصّل على أرقامك من الأشرطة المغناطيسية. |
In dieser festlichen Zeit sammeln einige von uns Geld, um den Armen Speise, Trank und Wärme zu verschaffen. | Open Subtitles | أجل، في موسم العيد هذا قلّة منّا يسعون لجمع التبرعات... لشراء بعض اللحم والمشاريب... ووسائل التدفئة للفقراء |
Nur einige der Opfer, die wegen euch auf der Strecke blieben. | Open Subtitles | قلّة من الضحايا الذين خلفّتهم ورائك |
bin ich überrascht, wie wenig ich von seinem und er von meinem Leben weiß. | Open Subtitles | تصدمني قلّة معرفتي عنه وقلّة معرفته عني. |
Es ist unglaublich, wie wenig wir wissen. | TED | قلّة ما نعرفه هو أمر لا يصدق. |