Sag die Wahrheit oder geh woanders hin. | Open Subtitles | قل لي الحقيقة أو ابحث لك عن محامياً آخر. |
Sag die Wahrheit! Ich bin nicht blöd. | Open Subtitles | قل لي الحقيقة, لست أحمق. |
Sag die Wahrheit! | Open Subtitles | قل لي الحقيقة. |
Ich bin dein Freund. Sag mir die Wahrheit. | Open Subtitles | . ـ قل لي الحقيقة . ـ أخبرك الحقيقة |
- Tu mir das nicht an! Sag mir die Wahrheit. | Open Subtitles | لا تفعل بي هذا قل لي الحقيقة |
Ich sah den Eisberg. Und ich sehe es an lhren Augen. Sagen Sie mir die Wahrheit! | Open Subtitles | لقد رأيتُ الجبل الثلجيّ، وأرى حقيقة الوضع في عينيكَ، رجاءً قل لي الحقيقة. |
Sie lügen! Sagen Sie mir die Wahrheit! | Open Subtitles | أنت تكذب علي هيا إنظر إلي و قل لي الحقيقة |
Sag die Wahrheit! | Open Subtitles | قل لي الحقيقة. |
- Laura, Sag mir die Wahrheit! | Open Subtitles | - لورا، قل لي الحقيقة. -الحقيقة |
Okay Marti, Sag mir die Wahrheit. | Open Subtitles | قل لي الحقيقة |
Sag mir die Wahrheit, Frank. | Open Subtitles | (قل لي الحقيقة (فرانك |
Sag mir die Wahrheit. | Open Subtitles | قل لي الحقيقة. |
Sagen Sie mir die Wahrheit! | Open Subtitles | -أنت تكذب علي قل لي الحقيقة |
Sagen Sie mir die Wahrheit. | Open Subtitles | قل لي الحقيقة. |