Grüß Frau und Kinder von mir. | Open Subtitles | قل مرحبا للزوجة والاطفال بالنسبة لي. |
Grüß meine Witwe von mir, ja? | Open Subtitles | قل مرحبا الى أرملتى |
Und er ist nie allein. Also, sag hallo, Bill. | Open Subtitles | واعرف انك لا تعمل لوحدك ابدا لذا قل مرحبا يا بيل |
sag hallo zu deiner neuen Mami. | Open Subtitles | ايها الشاب قل مرحبا لامك الجديده |
Pass auf dich auf und Grüße Onkel Jake. | Open Subtitles | كن حذرا. قل مرحبا إلى العمّ جاي. |
- Begrüße Julie Ann. | Open Subtitles | - قل مرحبا لجولي آن |
Grüß Ghaddafi von mir. | Open Subtitles | قل مرحبا لقدافي |
Grüß Lois von mir. | Open Subtitles | قل مرحبا إلى "لويس" بالنيابة عني |
Nein. Grüß ihn von mir. | Open Subtitles | رقم (نحنحة) قل مرحبا بالنسبة لي. |
Das heißt, sag hallo zu deinem entfernten Cousin. | Open Subtitles | المعني 000 قل مرحبا لقريبك البعيد |
Sag: "Hallo Liebling." | Open Subtitles | قل مرحبا ً يا عزيزى |
sag hallo, Andrew. | Open Subtitles | هيا يا اندرو قل مرحبا مرحبا |
sag hallo zum Goldgräber. | Open Subtitles | قل مرحبا للمنقب |
Viele Grüße an die Familie. | Open Subtitles | قل مرحبا للعائله |
Bestell den anderen Grüße von mir! | Open Subtitles | قل مرحبا لرفاق. |
Richte Allison schöne Grüße von mir aus. | Open Subtitles | قل مرحبا لأليسون من اجلى |
Begrüße alle. | Open Subtitles | قل مرحبا يا رفاق! |
Los, Begrüße ihn. | Open Subtitles | إذهب قل مرحبا |