Werden ihre Bedingungen nicht erfüllt, geht eine Wasserstoffbombe hoch. | Open Subtitles | إنهم يدعون إن بحوزتهم قنبلة هيدروجينية ليسووا باريس بالأرض |
Wir müssen wohl, sie haben ja eine Wasserstoffbombe. | Open Subtitles | لا يمكننا الرفض إذا كان بحوزتهم قنبلة هيدروجينية |
Der Typ im Fahrstuhl dachte, es wäre eine Wasserstoffbombe. | Open Subtitles | الرجل الذي في المصعد ظن أنها قنبلة هيدروجينية |
Wasserstoffbombe, gegenseitige totale Zerstörung, eine Pattsituation. | Open Subtitles | قنبلة هيدروجينية, الحرب النووية بين أمريكا و الاتحاد السوفييتي ، إضراب |
Wasserstoffbombe wurde nie gefunden." | Open Subtitles | وزن قنبلة هيدروجينية" لم يتم العثور عليها قط. |
Und jetzt ist Castiel verschwunden, mit einer Wasserstoffbombe in seiner Tasche, und ich... ich habe Angst um uns alle. | Open Subtitles | والآن "كاستيال" طليق يحمل قنبلة هيدروجينية في جيبه، وأنا خائفة علينا جميعا |
Ich werde die Wasserstoffbombe detonieren lassen. | Open Subtitles | سأقوم بتفجير قنبلة هيدروجينية |
Wasserstoffbombe? | Open Subtitles | قنبلة هيدروجينية ؟ |
Wasserstoffbombe. | Open Subtitles | قنبلة هيدروجينية |
Zudem besaß die UdSSR fast die Hälfte der weltweiten Nuklearwaffen, hatte mehr Männer unter Waffen als die USA und die meisten Beschäftigten in der Forschung und Entwicklung. Sie zündete 1952 – nur ein Jahr nach den USA – eine Wasserstoffbombe und war das erste Land, das (1957) einen Satelliten ins All schickte. | News-Commentary | فضلاً عن ذلك فإن الاتحاد السوفييتي كان يمتلك ما يقرب من نصف الأسلحة النووية على مستوى العالم، وكانت تعداد جيشه أضخم من تعداد جيش الولايات المتحدة، وكان عدد العاملين لديه في مجال البحث والتطوير هو الأضخم على مستوى العالم. وفي عام 1952 فجر الاتحاد السوفييتي قنبلة هيدروجينية ـ بعد الولايات المتحدة بعام واحد. وفي عام 1957 كان الاتحاد السوفييتي أول من يطلق قمراً اصطناعياً إلى الفضاء. |