| Dass Ihre Truppen ebenfalls abziehen und die ganze Friedensmission beendet wird. | Open Subtitles | بأن تنسحب جميع قواتك المسلحة كذلك, وإبطال عملية حفظ السلام |
| Sind Sie bei Ihren Truppen wirklich so beliebt? | Open Subtitles | ربما لم ندرك بعد أنك محبوب جداً من قواتك , أيها الجنرال |
| Lhre Truppen sind keine Verstärkung, sondern Ersatz für die Toten. | Open Subtitles | ان قواتك الخاصة ليست لمجرد الإغاثة. انهم بدائل للجنود الذين قد توفي. |
| Ihre Truppe wird immer kleiner. Sie werden älter und blasser. | Open Subtitles | إجمالاً، إن قواتك تضعف و تشيخ إنها مصابة بفقر الدم |
| Sagen Sie dem Rest Ihrer Truppe, Captain, dass ihre Tage als Polizisten vorbei sind. | Open Subtitles | اخبر بقية قواتك يا كابتن أن أيام عملهم بالشرطة قد انتهت |
| (Normah) lhnre Kräfte simnd schnwach. Sie hättemn mnichnt kommemn sollemn. | Open Subtitles | قواتك ضعيفة لم تكن أي حاجة لمجيئك |
| General, bereiten Sie Ihre Truppen für einen Bodenangriff vor. | Open Subtitles | أيها الجنرال, قُم بإعداد قواتك من أجل الهجوم البري |
| General Dyer ist es richtig, dass Sie Ihren Truppen befahlen in den dichtesten Teil der Menge zu schießen? | Open Subtitles | جنرال داير هل صحيح أنك أمرت قواتك باطلاق النار على أكثر جزء مزدحم في المظاهرة؟ |
| Sind Ihre Truppen auf ein Gatling-Geschütz vorbereitet? | Open Subtitles | شاهدت الرشاشات الآلية هل قواتك مستعدة لمثل هذه القوة؟ |
| Wenn der General meinen Bericht liest, ... werden deine Truppen nie eingesetzt. | Open Subtitles | عندما يقرأ الجنرال تقريري قواتك لن ترى المعركة |
| Herr Präsident, Sie verlieren die Kontrolle über Ihre Truppen. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، توشك أن تفقد السيطرة على قواتك المسلحة |
| Sicher, wenn du "von eigenen Truppen abgeschossen werden" spaßig findest. | Open Subtitles | طبعا، إذا كنت تعتبرين أن تحطيمك من قبل قواتك الخاصة متعة |
| die Gefechtsbereitschaft Ihrer Truppen aufrechtzuerhalten, so wie Sie es bisher getan haben. | Open Subtitles | ستبقى مع قواتك العسكرية ومتأهبين للمعركة كما فعلت حتى الآن |
| Sende all deine Truppen an die nördliche Grenze. | Open Subtitles | أمر جميع قواتك بالتحرك إلى الحدود الشمالية. |
| Sobald du geschlagen bist, versprichst du, dass deine Truppen ihre Waffen niederlegen? | Open Subtitles | لذلك، بمجرد الانتهاء منك لدي وعدك قواتك ستخفض سلاحها؟ |
| Eure Truppen abgemetzelt, von den Dächern geholt... in den Bordellen vergiftet? | Open Subtitles | -او طعام -ام عندما تذبح قواتك و يلقى بها من فوق الاسوار -و قد سممت و انتهكت؟ |
| Eure Truppen haben tapfer gefochten, unter meinem Befehl. | Open Subtitles | -على الاقل حاربت قواتك تحت قيادتى بشجاعة |
| Ich entbinde Sie vom Kommando über lhre Truppe. | Open Subtitles | كابتن يورك، ستعفى من قيادة قواتك |
| Das Cresca Tor. Kommandant Contarini. Wird Dir und Deiner Truppe unterteilt. | Open Subtitles | بوابة"كريسكا",سوف تعبىء قواتك هناك لورد(كونتارينى) |
| lhnre Kräfte simnd. .. | Open Subtitles | ...قواتك |