Briten, Holländer und Franzosen ziehen ihre Truppen von... | Open Subtitles | البريطانيون، والألمان والفرنسيون .. يسحبون قواتهم |
"Es ergeht, dass Offiziere der königlichen Armee... "autorisiert sind, ihre Truppen unter Bürgerschaft zu stationieren. | Open Subtitles | وصرح إن ضباط الجيش الملكي يخول لهم تربع قواتهم بين المواطنين |
Es gab eine Zeit, wo die Kommmander ihre Truppen vor der Schlacht zusammengerufen haben, um mit ihnen die Züge der Schlacht auf einem Feld einzuüben, wobei sie Steine nahmen um die gegnerischen Positionen zu kennzeichnen. | Open Subtitles | في الوقت السابق كانت القادة قبل المعركة يجمعون قواتهم ويتدربون على مخططات المناورة على الصخور الوسخة لتصوير مواقع العدو |
Wenn wir evakuieren können, bevor die ihre Truppen landen lassen können, haben wir eine Chance. | Open Subtitles | اذا استطعنا الوصول اليهم قبل ان تهبط قواتهم لازال لدينا فرصة |
Es könnte sein, dass die Aliens ihre Truppen zurückziehen, um herauszufinden was sie da getroffen hat. | Open Subtitles | من الممكن أن هؤلاء المستعمرين قد قاموا بسحب قواتهم لمحاولة معرفة ماذا أصابهم فقط |
Seit der Engel Raziel mit dem Kelch die ersten Shadowhunter erschuf, ist seine Verwendung verboten, um ihre Truppen zu verstärken. | Open Subtitles | كان محرم إستخدام الكأس مرة أخرى لإعادة بناء قواتهم |
Danach setzen sie ihre Truppen auf der Oberfläche ab. | Open Subtitles | بعد هذا، سيضعون قواتهم على الأرض |
Die Tschecheslowakei, Polen und Ostdeutschland haben ihre Truppen mobilisiert. | Open Subtitles | "تشيكوسلوفاكيا" و"بولندا" و"ألمانيا الشّرقية" .. عبؤوا قواتهم |
Wir haben Zeit, bis der Schnee schmilzt, bevor ihre Truppen in New York sich in Bewegung setzen. | Open Subtitles | لدينا الوقت إلى أن يبدأ الثلج في الذوبان قبل أن تبدأ قواتهم في نيويورك" بالتحرّك" |
Die lassen ihre Truppen aufmarschieren. | Open Subtitles | لا بد أنهم سينشرون قواتهم |
Achte auf ihre Truppen. Dünne Struktur. | Open Subtitles | لاحظ قواتهم قماش خفيف |
Die Tschecheslowakei, Polen und Ostdeutschland haben ihre Truppen mobilisiert. | Open Subtitles | (تشيكوسلوفاكيا) و(بولندا) و(ألمانيا الشّرقية) عبؤوا قواتهم... |
Wenn wir von den Deutschen nicht bis elf Uhr hören, dass sie bereit sind, unverzüglich ihre Truppen aus Polen abzuziehen, befinden wir uns im Kriegszustand mit ihnen. | Open Subtitles | مفادها أننا إن لم نسمع منهم بحلول الحادية عشر، بأنهم يستعدون لسحب قواتهم فوراً من (بولندا)... سنعلن حالة الحرب فيما بيننا. |