"قواتهم" - Translation from Arabic to German

    • ihre Truppen
        
    Briten, Holländer und Franzosen ziehen ihre Truppen von... Open Subtitles البريطانيون، والألمان والفرنسيون .. يسحبون قواتهم
    "Es ergeht, dass Offiziere der königlichen Armee... "autorisiert sind, ihre Truppen unter Bürgerschaft zu stationieren. Open Subtitles وصرح إن ضباط الجيش الملكي يخول لهم تربع قواتهم بين المواطنين
    Es gab eine Zeit, wo die Kommmander ihre Truppen vor der Schlacht zusammengerufen haben, um mit ihnen die Züge der Schlacht auf einem Feld einzuüben, wobei sie Steine nahmen um die gegnerischen Positionen zu kennzeichnen. Open Subtitles في الوقت السابق كانت القادة قبل المعركة يجمعون قواتهم ويتدربون على مخططات المناورة على الصخور الوسخة لتصوير مواقع العدو
    Wenn wir evakuieren können, bevor die ihre Truppen landen lassen können, haben wir eine Chance. Open Subtitles اذا استطعنا الوصول اليهم قبل ان تهبط قواتهم لازال لدينا فرصة
    Es könnte sein, dass die Aliens ihre Truppen zurückziehen, um herauszufinden was sie da getroffen hat. Open Subtitles من الممكن أن هؤلاء المستعمرين قد قاموا بسحب قواتهم لمحاولة معرفة ماذا أصابهم فقط
    Seit der Engel Raziel mit dem Kelch die ersten Shadowhunter erschuf, ist seine Verwendung verboten, um ihre Truppen zu verstärken. Open Subtitles كان محرم إستخدام الكأس مرة أخرى لإعادة بناء قواتهم
    Danach setzen sie ihre Truppen auf der Oberfläche ab. Open Subtitles بعد هذا، سيضعون قواتهم على الأرض
    Die Tschecheslowakei, Polen und Ostdeutschland haben ihre Truppen mobilisiert. Open Subtitles "تشيكوسلوفاكيا" و"بولندا" و"ألمانيا الشّرقية" .. عبؤوا قواتهم
    Wir haben Zeit, bis der Schnee schmilzt, bevor ihre Truppen in New York sich in Bewegung setzen. Open Subtitles لدينا الوقت إلى أن يبدأ الثلج في الذوبان قبل أن تبدأ قواتهم في نيويورك" بالتحرّك"
    Die lassen ihre Truppen aufmarschieren. Open Subtitles لا بد أنهم سينشرون قواتهم
    Achte auf ihre Truppen. Dünne Struktur. Open Subtitles لاحظ قواتهم قماش خفيف
    Die Tschecheslowakei, Polen und Ostdeutschland haben ihre Truppen mobilisiert. Open Subtitles (تشيكوسلوفاكيا) و(بولندا) و(ألمانيا الشّرقية) عبؤوا قواتهم...
    Wenn wir von den Deutschen nicht bis elf Uhr hören, dass sie bereit sind, unverzüglich ihre Truppen aus Polen abzuziehen, befinden wir uns im Kriegszustand mit ihnen. Open Subtitles مفادها أننا إن لم نسمع منهم بحلول الحادية عشر، بأنهم يستعدون لسحب قواتهم فوراً من (بولندا)... سنعلن حالة الحرب فيما بيننا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more