Sie will die Lebenskraft des Planeten auf Proserpexas Bildnis richten und die Erde zu Asche verbrennen. | Open Subtitles | ستقوم بإمتصاص قوة الحياة في الكوكب وتوجه طاقتها خلال دمية بروسيربكسا وتحرق الأرض إلي جمرة |
Und Ihr unglücklicher Bruder lieferte die Lebenskraft für Draculas Rückkehr. | Open Subtitles | عن ماذا أخبرتني أنه كان سوء حظ أخيك اللذين قدموا قوة الحياة لقيامته |
Es befähigt sie, die Lebenskraft ihres Gegners aufzusaugen." | Open Subtitles | المصادر الإستهلاكية و هى مواعيد قوة الحياة |
Wir alle sind Geschöpfe der Lebenskraft. | Open Subtitles | كلنا مخلوقات قوة الحياة |
Vitalum vitalis. | Open Subtitles | تبادل قوة الحياة |
Ich habe Macht über Leben und Tod jedes Wesens im Imperium. | Open Subtitles | عنده قوة الحياة والموت على كل وجود فى الإمبراطورية. |
Seele,... seine Lebenskraft, noch immer unter uns wandelt, oder irgendwie in Ihnen weiterlebt? | Open Subtitles | أو نوعا من قوة الحياة له لازالت هنا بمكان ما تعيش بداخلك؟ |
Die Mitte sollte die Lebenskraft darstellen. | Open Subtitles | من المفترض أن تمثل الحجرة الجنوبية القوة مركز الدولاب يمثل قوة الحياة |
Man hat das spirituelle Recht, die Lebenskraft zu teilen. | Open Subtitles | أنت لا تفهم إنه حقٌ روحي لمشاركة قوة الحياة |
Es gab immer Legenden über solche Dinge eine nicht menschliche Kreatur die nicht jemandes Blut, sondern die Lebenskraft selbst nimmt? | Open Subtitles | لقد كانت هناك أساطير بهذا الشأن مخلوق ليس بشري لا يمتص الدم, ولكن قوة الحياة نفسها؟ |
Es ist eine Bedienungsanleitung, wie man uns benutzt, um die Lebenskraft zu erhalten. | Open Subtitles | إنها تعليمات يدوية عن كيفية استخدامنا لتبقي قوة الحياة قائمة |
Mein Wissen über die Lebenskraft auf die neue Königin zu übertragen sollte meine letzte Handlung sein, ich sollte tot sein. | Open Subtitles | نقل معرفتي عن قوة الحياة إلى الملكة الجديدة كان آخر مهامي كان من المفترض أن أموت |
die Lebenskraft die dir zurückgegeben wurde , wird schon bald genommen ... von jemanden den du liebst. | Open Subtitles | قوة الحياة التي أعيدت إليك ستؤخذ قريبا ً من... من شخص تحبه. |
die Lebenskraft, die sie den Opfern entziehen, reicht ihnen für Wochen. | Open Subtitles | قوة الحياة التي يمتصوها من ضحاياها |
Ich bin die Lebenskraft der 50 Billionen schönen | TED | أنا قوة الحياة للكون |
Er stielt die Lebenskraft der Jungen." | Open Subtitles | يسرق قوة الحياة من الشباب |
Magie ist die Lebenskraft. | Open Subtitles | السحر قوة الحياة لعالمنا |
- die Lebenskraft steckt schon in dir. | Open Subtitles | قوة الحياة أصبحت بداخلك |
Die Ori leben von der Lebenskraft derer... die sich ihnen unterwerfen. | Open Subtitles | يستمد الـ((أوراي)) قوتهم باستنزاف قوة الحياة.. ممن يوافقون على الاستسلام لهم |
Außer... dass der Transfer der Lebenskraft unterbrochen wurde. | Open Subtitles | عدا... عملية نقل قوة الحياة قوطعت |
Vitalum vitalis. | Open Subtitles | تبادل قوة الحياة |
Die Macht über Leben und Tod für immer. | Open Subtitles | قوة الحياة والموت ستكون ملكه للأبــد |
- Im Moment wird seine Lebenskraft schwächer, wenn er verletzt wird. | Open Subtitles | الآن في كل مرة ينزف فيها، تضعف قوة الحياة بداخله. |