Das geht nicht. Du kannst nicht Nein sagen, wir sind doch Freunde. | Open Subtitles | لا يمكنك قول لا ان هذه اول قاعدة من الصداقة |
Du konntest einfach nicht Nein sagen, oder? | Open Subtitles | انت فقط لم تتمكني من قول لا , اليس كذلك ؟ |
Tut mir leid, Ruby hat mich auf einen Drink eingeladen, und ich konnte nicht Nein sagen. | Open Subtitles | انا في غاية الأسف روبي دعتني لتناول كأس في الخارج ولم استطع قول لا |
Es war mehr so, als wäre sie müde geworden, immer "Nein" zu sagen. | Open Subtitles | الأمرُ أشبهُ كما لو أنها تعِبت من قول لا |
Ich habe versucht, Nein zu sagen, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | إنني أحاول قول لا ، لكنني لا أستطيع |
Du weißt wenn der Nachtischwagen rumkommt, und du weißt du solltest Nein sagen, weil es nicht nährstoffreich ist und es fettig ist, und du nur, du, du weißt du solltest nicht, aber, aber es ist einfach da, | Open Subtitles | إذا، تعلم عندما يُقدم لك طبق الحلوى، وتعلم أن عليك قول لا لأنها غير مفيدة وتسبب السمنة |
Wenn du nicht Nein sagen kannst, sag nichts. Geh weg. | Open Subtitles | لو لم تستطيعي قول لا, فلا تقولي شيء ابتعدي |
Oder was meinten Sie, als Sie sagten, Sie hörten von mir und konnten nicht Nein sagen? | Open Subtitles | وإلا ماذا عنيت حين قلت أنك سمعت عني ولا يمكنك قول لا ؟ |
Und wenn einer von beiden sich ärgert sagt der andere seinem Anwalt, dass der zu allem Nein sagen soll, auch wenn es falsch ist. | Open Subtitles | وأحياناً إذا شعر أحدهم بالغضب أحدهم يخبر محاميه بأن يستمر في قول ,لا, في كل الأمور على الرغم من أنهم يعلمون أن ذلك خطأ |
Wie kann ich Nein sagen, wenn mein Steven mich bittet? | Open Subtitles | كيف يمكنني قول لا عندما يطلب بلدي ستيفن؟ |
Kann ich Nein sagen zu Dingen, die ich nicht machen will? | Open Subtitles | هل أستطيع قول لا للأشياء التي لا أريد عملها؟ |
- Dazu kann man nicht Nein sagen. | Open Subtitles | لا نستطيع قول لا فى ذلك الأمر. |
Also dachten wir, es sollte jemand sein, den wir kennen und mögen, jemand Herzliches, Intelligentes... (Hannah) lhr könnt natürlich Nein sagen. | Open Subtitles | شعرنا إذا كنا سنفعل ذلك نحن نود بشخص ما نعرفه ونوده وكان حميم وعلى نحو نير... بأمكانك قول لا أنتِ حرة لتقولي لا |
Du musst ihn mit was ködern, wo er nicht Nein sagen kann. | Open Subtitles | يجب أن تعطيه شيئا لا يستطيع قول لا إليه |
Kann es nicht warten, bis ich überzeugend "nein" sagen kann? | Open Subtitles | هل يمكن الإنتظار حتى أتمكن من قول "لا" بشكل مقنع؟ |
Dank geht an Professor Neunmalklug und seine Vorlesung zum Thema "Nein sagen". | Open Subtitles | شكرًا للبروفيسور بريمبوتوم ولمحاضرته المنعشة حول كيفيّة قول "لا". |
Ich hab' das Gefühl, ich hätte "nein" sagen sollen. | Open Subtitles | أشعر بأنكِ تريدين منّي قول "لا" -ما اسمك؟ |
Hey, ich kann doch eigentlich ganz gut Nein sagen. | Open Subtitles | انظري لهذا! بدأت أصبح بارعاً "في قول "لا |
Hör auf "nein" zu sagen. Ich sage dir, dass ich das will. | Open Subtitles | توقفي عن قول لا انا اخبرك, اريد هذا |
Und du musst aufhören, immer "nein" zu sagen. | Open Subtitles | وأنت بحاجة للتوقف عن قول "لا" طوال الوقت |
Eine der wenigen Vorteile, die man dann hat, ist die Möglichkeit, ohne Schuldgefühle Nein zu sagen. | Open Subtitles | أحد المزايا القليلة لبلوغ ذلك هي القدرة على قول "لا" دون الشعور بالذنب. |