"قوية بما فيه الكفاية" - Translation from Arabic to German

    • stark genug
        
    • kräftig genug
        
    Ich bat sie, dir dies zu geben, wenn du alt genug bist und stark genug. Open Subtitles قلت لهم أنا أعطيك عندما كان عمرك بما فيه الكفاية، قوية بما فيه الكفاية.
    Ich werde stark genug sein, allen zu zeigen... dass mich ihre kleinen Spielchen nicht mehr interessieren." Open Subtitles سأكون قوية بما فيه الكفاية لأريهم أنني لا أهتم لسخافاتهم الغبية مجدداً
    Ich kann dich nicht um mich haben. Ich bin nicht stark genug. Open Subtitles لا أستطيع البقاء بقربك بعد الآن لست قوية بما فيه الكفاية فحسب
    Ich kann dich nicht um mich haben. Ich bin nicht stark genug. Open Subtitles لا أستطيع أن أبقى بقربك بعد الآن , لست قوية بما فيه الكفاية
    Wenn unsere Lämmer für den langen Weg kräftig genug sind, kommen wir für den Sommer hierher. Open Subtitles بمجرد الحملان هي قوية بما فيه الكفاية للقيام بالرحلة فإننا سوف نضع مخيم صيفي لدينا هنا.
    Denkst du, die Vorrichtung ist stark genug, um uns beide zu halten? Open Subtitles تعتقد تلك البدعة قوية بما فيه الكفاية لإحتجازنا كلانا؟
    Du warst stark genug. Das warst du immer. Open Subtitles كنتي قوية بما فيه الكفاية ..كنتي دوماً كذلك
    Aber ist sie stark genug, um das durchzustehen? Open Subtitles و لكن هل هي قوية بما فيه الكفاية لمواجهة ذلك ؟
    Er will nur wissen, ob du stark genug bist, um hier zu überleben. Open Subtitles عليكِ أن تواجهينه، هو فقط يريد أن يعلم.. بأنكِ قوية بما فيه الكفاية للنجاة هنا
    Ich war nicht stark genug, es dir direkt ins Gesicht zu sagen. Open Subtitles لم أكُن قوية بما فيه الكفاية لأخبرك بهذا وجهاً لوجه.
    Ich war nicht stark genug, es dir direkt ins Gesicht zu sagen. Open Subtitles لم أكن قوية بما فيه الكفاية لأخبرك هذا وجهاً لوجه.
    Ich war nicht stark genug, es dir direkt ins Gesicht zu sagen. Open Subtitles لم أكن قوية بما فيه الكفاية لأخبرك هذا وجهاً لوجه.
    Wir haben die Frequenz. Vielleicht ist das Signal nicht stark genug. Open Subtitles لقد حصلنا على التردد ولكن الإشارة غير قوية بما فيه الكفاية
    Und ich weiß, dass du stark genug bist um zu gewinnen und ganz sicher stark genug, es zu verkraften, wenn du verlierst. Open Subtitles و أعرف أنكِ قوية بما فيه الكفاية لتفوزي و بلا ريب قوية إن خسرتي
    "Ich dachte, ich wäre stark genug, aber das bin ich nicht. Open Subtitles ظننت أنني قوية بما فيه الكفاية للقيام بذلك، لكنني لست كذلك
    Glaubst du, du bist stark genug, mir das aufs Gesicht zu drücken und es zu erledigen? Open Subtitles هل تعتقدين أنكِ قوية بما فيه الكفاية لخنقي بها وإنهاء العمل ؟ حسنا, أنا قوية بما فيه الكفاية للتجربة
    Sie sind stark genug für die Aufgabe. Open Subtitles أنت قوية بما فيه الكفاية للقيام بهذه المهمة.
    Aber ich bin nicht stark genug, um dich zu verlieren. Open Subtitles لكني لست قوية بما فيه الكفاية من أجل ان أخسرك
    - Weil, anders als ich, bist du schwach genug und stark genug, um zu lieben. Open Subtitles لأنكي على عكسي أنتي ضعيفة بما فيه الكفاية و قوية بما فيه الكفاية لكي تحبي
    Er ist nur leider nicht kräftig genug. Open Subtitles للأسف ، انها ليست قوية بما فيه الكفاية.
    Nein, sie ist nicht kräftig genug. Open Subtitles لا، هي ليست قوية بما فيه الكفاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more