"قوّتهم" - Translation from Arabic to German

    • ihre Macht
        
    • ihre Stärke
        
    • ihre Stärken
        
    • ihre Kraft
        
    Also ich finde, wenn man über seine Ängste spricht, dann nimmt man ihnen ihre Macht. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنه إذا كنتِ تتحدّثين عن مخاوفكِ، فستأخذين قوّتهم.
    Und dann gab es jene, die wie kalter Stein ihre Macht und ihre Wut aufzwangen und den Titel durch Furchteinflößen und Einschüchtern gewannen. Open Subtitles وكان منهم رجال آخرون، مثل الصخر الجامد، رجال فرضوا قوّتهم وغضبهم، وربحوا اللقب بالخشية والتخويف.
    Die Werwölfe konnten gedeihen, denn ihre Stärke ist ihre Familie. Open Subtitles لكنّ المذؤوبين يزدهرون لأنّ قوّتهم تنبع من الوحدة الأسريّة
    Es wird eine Zeit kommen, in der die Dúnedain ihre Stärke wieder gewinnen und das Böse für immer aus diesen Landen vertreiben. Open Subtitles سيجيء الوقت الذي يستعيد فيه الـ ( دينادين) قوّتهم ويبعدوا الشر من هذه الأراضي إلى الأبد
    Du kennst ihre Stärken, ihre Schwächen. Open Subtitles أنتِ تعرفين قوّتهم ، ضعفهم
    "ihre Kraft ist eine neue Form der menschlichen Entwicklung. Werden wir sie nicht schon bald beherrschen können?" Open Subtitles لقد تساءل إن كانت قوّتهم هي شكل المرحلة التالية التي يأخذها التطوّر البشري، وربّما سنستطيع التحكّم بها في يومٍ ما
    Doch die Ori spürten meine Zweifel... vergaben mir meine Schwächen und demonstrierten mir ihre Macht. Open Subtitles وغفروا لي ضعفي وأظهروا لي قوّتهم
    Das macht ihre Macht brüchig. Open Subtitles ذلك يجعل قوّتهم هشّة.
    Wir mögen 200 Männer geopfert haben, aber nun kenne ich ihre Kraft. Open Subtitles لربّما ضحينا بـ 200 رجل لكن الآن أعرف قوّتهم.
    Die Wachati beziehen ihre Kraft aus diesen Höhlen. Open Subtitles واتشاتي" يعتقدون بأنّ مصدر قوّتهم" هي هذه الكهوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more