Irgendwie macht die Tatsache, dass du das getan hast, dich noch attraktiver. | Open Subtitles | بطريقة ما، حقيقة قيامك بهذا جعلك حتى أكثر جاذبية |
- Danke, dass du das gemacht hast, Bruder? | Open Subtitles | شكرًا على قيامك بهذا يا صاح. هذا ما يمليه واجب الصداقة. |
Na ja, es ist gut, dass du das tust, Alter, denn ich hab keine Ahnung, wohin ich gehe. | Open Subtitles | حسناً، من الجيد قيامك بهذا يا صاح، لأن ليس لديّ فكرة عن مكان توجهنا. |
Walter, egal was William will oder wer er ist, ich weiß warum du das tust. | Open Subtitles | (والتر)، بغضّ النظر عن (ويليام بيل) وما يريده، أعرف سبب قيامك بهذا. |
Denn an dem Abend, bevor du das getan hast haben wir geschworen, dass wir für immer zusammenbleiben. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف لماذا؟ لان اليوم الذي سبق قيامك بهذا ,نظرنا الي بعضنا |
Ich schätze es sehr, dass du das Ganze machst. | Open Subtitles | شكراً. أنا حقاً أقدر قيامك بهذا كله |
Danke, dass du das für mich tust. | Open Subtitles | أشكرك ثانيةً على قيامك بهذا |
- Ich schätze es wirklich, dass du das tust, Hank. | Open Subtitles | -إنني أقدر حقاً قيامك بهذا الأمر يا (هانك). -وأنا كذلك. |
Danke, dass du das tust. | Open Subtitles | شكراً لك على قيامك بهذا. أجل. |
Hey. - Danke, dass du das machst. | Open Subtitles | مرحبًا، شكرًا على قيامك بهذا. |
- Ich hasse es, wenn du das tust. | Open Subtitles | أكره قيامك بهذا الأمر |
Danke, dass du das getan hast. | Open Subtitles | شكراً لك على قيامك بهذا |
Du hättest es mir sagen sollen, bevor du das getan hast. | Open Subtitles | -وجب أن تخبريني قبل قيامك بهذا . |