Die Börsenaufsicht ermittelt zurzeit gegen mich wegen Regelverstößen | Open Subtitles | أنا حالياً قيد التحقيق من قِبل هيئة الأوراق المالية بسبب انتهاكات مالية |
Bevölkerungskontrolle. Gegen Sie wird wegen einer möglichen Verletzung ermittelt. | Open Subtitles | دورية التعداد السكاني، أنت قيد التحقيق لإحتمالية إنتهاكك القانون. |
Der Fall wird derzeit ermittelt. | Open Subtitles | هذه القضية حاليا قيد التحقيق اي احد لديه معلومات |
Tja, die SEC ermittelt gegen sie wegen Insiderhandel. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّهم قيد التحقيق من قِبَل هيئة الأوراق المالية والصرف بتهمة التداول بُناءً على معلومات داخلية. |
Ich meine, es geht das Gerücht herum, dass unser Department unter Überprüfung steht. | Open Subtitles | أعني، هناك إشاعة تقول أن قسمنا هو قيد التحقيق. |
Ich meine, es geht das Gerücht herum, dass unser Department unter Überprüfung steht. | Open Subtitles | أعني، هناك إشاعة تقول أن قسمنا تحت قيد التحقيق. |
Die interne Ermittlung sagte nichts, aber jemand, dem ich vertraue, sagte, gegen ihn würde ermittelt. | Open Subtitles | لم يقل مكتب التحقيقات الداخلية شيئا, لكن أخبرني مصدر موثوق أنه قيد التحقيق. |
Gegen ihn wird wegen Insiderhandels ermittelt. So funktioniert das eben. | Open Subtitles | إنه قيد التحقيق للاتجار الداخلي وهكذا تجري الأمور |
Die Börsenaufsicht hatte gegen Gaia Matrix, die Firma, die er gegründet hatte, wegen Insidergeschäften ermittelt. | Open Subtitles | لا . الشركة التي قام بتأسيسها "غايا ماتريكس" قيد التحقيق من قِبل هيئة الأوراق المالية بسبب انتهاكات مالية |
Laut Ihrem Arbeitgeber, einem Mr. Green, ermittelt die Börsenaufsicht gegen Sie. | Open Subtitles | وفقا لصاحب العمل، السيد غرين... أنت قيد التحقيق من قبل لجنة الأوراق المالية والبورصات |
Ein in Ungnade gefallener Agent, gegen den ermittelt wird. | Open Subtitles | عميل موصوم بالخزي قيد التحقيق |
- Gegen Sie wird nicht ermittelt. | Open Subtitles | -أنت لست قيد التحقيق |
- Gegen ihn wird auch ermittelt. | Open Subtitles | -إنه قيد التحقيق بنفسه |