| Ich wünschte, dass ich das als Kompliment auffassen könnte. | Open Subtitles | أتمنّى لو يمكنني أن أتقبّل هذا كإطراء |
| Oh, nein, musst du nicht. Ich sehe das als Kompliment. | Open Subtitles | لا,لا تكوني اسفة أتقبل الامر كإطراء |
| Ich nehme es einfach als Kompliment. [Lacht] Und was passiert jetzt? | Open Subtitles | سأتقبله كإطراء و ماذا سيحدث الآن؟ |
| Ich weiß nicht, was du meinst, aber das war wohl ein Kompliment. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي تتحدثين عنه لكن سأتخذه كإطراء |
| Wenn Leute sagen „Sie sind eine Inspiration”, wollen sie ein Kompliment machen. | TED | عندما يقول الناس " أنت ِ مصدر إلهام"، يقصدونها كإطراء. |
| Betrachten Sie das als Kompliment. | Open Subtitles | يجب أن تعتبرها كإطراء |
| Ich wünschte, dass ich das als Kompliment auffassen könnte. | Open Subtitles | أتمنّى لو يمكنني أن أتقبّل هذا كإطراء (ما قمت به عمل ممتاز (ويلير |
| Du sollst das als Kompliment nehmen. | Open Subtitles | عليكِ تقبّل هذا كإطراء |
| - Vielen Dank. - Ich habe das nicht als Kompliment gemeint. | Open Subtitles | شكراً لك لم أعن ذلك كإطراء |
| Ich betrachte das als Kompliment für mich und für mein Haus. | Open Subtitles | سأقبل هذا كإطراء لي ولمنزلي |
| Ich meinte das nicht als Kompliment. | Open Subtitles | لم أقولها كإطراء |
| - Weißt du, ich nehme das als Kompliment. | Open Subtitles | تعلم، أأخذ الأمر كإطراء |
| Ich werde das als Kompliment nehmen. | Open Subtitles | سأقبلُ بذلك كإطراء. |
| Ich meine das als Kompliment. | Open Subtitles | أعني هذا كإطراء |
| Ich werte das als Kompliment. | Open Subtitles | سأقبل ذلك كإطراء |
| Ich denke nicht, dass er das als Kompliment gemeint hat! | Open Subtitles | ! لا أظن ان قصد ذلك كإطراء |
| Sieh es als Kompliment. | Open Subtitles | - اعتبرها كإطراء |
| Zeitungen weiszumachen, wir könnten einen Jungen nicht vom andern unterscheiden, war sicher nur ein Kompliment für unsere monatelange Arbeit. | Open Subtitles | إنّما أخبرتِ الصحف بأنّنا عجزنا عن التمييز بين الصبيّين كإطراء... على الأشهر التي قضيناها في العمل على قضيّتك |
| Wäre ein Kompliment, wenn Sie nicht Wisemans Wahlkampfleiterin wären. | Open Subtitles | كنت سآخذ هذا كإطراء... إن لم تكوني مديرة الحملة الإنتخابية لمساعد وزير الدفاع. |
| Das klingt wie ein Kompliment. Ich muss Charles begrüßen. | Open Subtitles | يبدو هذا كإطراء يجب أن ألقي التحية على (تشارلز) |
| Dann ist es wohl ein Kompliment. | Open Subtitles | سأعتبر هذا كإطراء أعتقد |