So gesehen, bedeutet er genauso viel wie Kim Kardashian. | Open Subtitles | في هذا السياق، فهو يعني لي ما تعنيه كيم كارداشيان. |
Wir werden so reich, ich heuere Kim Kardashian als Leihmutter an. | Open Subtitles | نحن ستعمل على أن تكون غنية جدا، وأنا تأجير ستعمل كيم كارداشيان أن يكون طفلي. |
- Nein, doch, Robert Kardashian. | Open Subtitles | لا، أوه، نعم، روبرت كارداشيان. |
Hast du die Kardashian Schwestern unter dem Tisch? | Open Subtitles | هل لديك الأخوات (كارداشيان) تحت الطاولة؟ |
Nein, ich bin nicht Kim Kardashian, ich arbeite für meinen Lebensunterhalt. | Open Subtitles | لا. أنا لست بـ(كيم كارداشيان). كلا، لديّ وظيفة. |
In dem Ding steckt mehr drin als in den Kardashian Schwestern. | Open Subtitles | هذا الشيء موصول بقابس كهربائي أكثر من الأخوات (كارداشيان). |
Hier will ich eine Kardashian und hier ein Playmate mit dicken Titten. | Open Subtitles | أريد خضور عائلة (كارداشيان)، أعطها دعوة خاصة. |
Ich bin nicht eine von diesen dummen Tussies, die in einem Porno mitmachen, wie Kim Kardashian. | Open Subtitles | لا اريد ان ابدو كهؤلاء الفتيات الغبيات كيم كارداشيان) في فيلم جنسي) |
Kim und Kanye bekamen ein Baby, also gibt es jetzt eine weitere Kardashian, um nicht auf dem Laufenden zu sein. | Open Subtitles | (كيم) و(كانيي) حظيا بطفل، لذا هاهنا واحدةً أخرى من عائلة (كارداشيان) لألّا نتابعها. |
Und so wurde Kim Kardashian berühmt. | Open Subtitles | وبتلك الطريقة أصبحت (كيم كارداشيان) مشهورة. |
Du sagst es echt. Da steht: "Ich liebe dich!" Nein, das ist Khloe Kardashian beim Windsurfen. | Open Subtitles | -''قلتنّها فعلاً، مكتوبٌ ''أحبّك كلا، بل ركوب الأمواج لـ(كلوي كارداشيان). |
Bitte nenn mich bei meinem neuen Namen, Khlamydia Kardashian. | Open Subtitles | أرجوك ناديني باسمي الجديد, (لاميديا كارداشيان) |
Kim Kardashian hat ein Bild von meinen gemeinen Cupcakes getweetet und geschrieben: | Open Subtitles | (كيم كارداشيان) غَّدت بصورة كعكاتي اللئيمة |
So viel Geld und ich habe nichts getan. Ich bin einen Oberlippenbart davon entfernt eine Kardashian zu sein. | Open Subtitles | كلّ هذا المال ولم أفعل شيئًا حتّـى، إنّي على بعد شاربٍ واحد وأكون من آل (كارداشيان). |
Wusstest du, dass Kim Kardashian auf eine Mädchenschule ging? | Open Subtitles | هل كنتَ تعلم بأنَّ (كيم كارداشيان) قد إرتادت مدارس مخصصةً للبناتِ فقط؟ |
-Magazine sortieren nach Kardashian. | Open Subtitles | أرتب مجلاتي حسب شخصيات "كارداشيان". |
- Was ist eine Kardashian? | Open Subtitles | ما هو الـ"كارداشيان" ؟ |
Kardashian, ist das nicht so ein russischer Mathematiker, von dem ich nichts weiß? | Open Subtitles | (كارداشيان)، أهو عالم رياضيات روسي... لا أعلم بشأنه؟ |
Warte, das Kind ist zur Hälfte Kardashian. | Open Subtitles | مهلاً، هذا طفل نصف (كارداشيان). |
Kim Kardashian hasst jemanden, den ich kenne! | Open Subtitles | (كيم كارداشيان) تكره شخص أعرفه! |
Ist das Wut über die Ablehnung der religiösen Werte deiner Eltern oder nur weiterer Ausdruck deines Neids auf die Kardashians? | Open Subtitles | هل هذا الغضب بشأن رفض والداك القيم الدينينة أم أنها مظاهرة جديدة لحسد آل كارداشيان |