Kardinal Sforza überbringt einen Vorschlag von seinem Cousin | Open Subtitles | كاردينال سفورزا احضر اقتراحا من ابن عمه |
Nein, Kardinal Sforza muss mit uns reiten. | Open Subtitles | كلا, كاردينال سفورزا يجب ان يذهب معنا. |
Kardinal Sforza, bitte! | Open Subtitles | كاردينال "سفورزا" , أرجوك ! "أرجوك , كاردينال "سفورزا |
Ich denke, Ihr wisst, Kardinal Sforza, dass Kardinal Della Rovere nur ein Ziel vor Augen hat. | Open Subtitles | أظنك تعرف (يا كاردينال (سفورزا (بإن الكادرنيال (ديلا روفير كان ينظر لنهاية واحدة |
Unser Platz ist hier. - Wie auch der Eure, Kardinal Sforza. | Open Subtitles | مكاننا هنا ، كما هو مكانك يا كاردينال (سفورزا) |
Natürlich, Kardinal Sforza, das gesamte Konklave weiß, dass ich nicht gleichzeitig Vizekanzler und Papst sein kann. | Open Subtitles | بالطبع يا كاردينال (سفورزا) كل المجمع الكنسي يعرف بأنني لا يمكن أن أكون وكيل الكنيسة وبابا (روما) في نفس الوقت |
Welche Eigenschaften müsste ein geeigneter Vizekanzler mit sich bringen, Kardinal Sforza? | Open Subtitles | وما هي المواصفات المطلوبة في وكيل الكنيسة المناسب يا كاردينال (سفورزا) ؟ |
Kardinal Sforza. | Open Subtitles | أوه كاردينال سفورزا |
Kardinal Sforza. Meine Brüder. | Open Subtitles | "كاردينال سفورزا" |
Kardinal Sforza, Kardinal Sforza, | Open Subtitles | "كاردينال "سفورزا "كاردينال "سفورزا ! |
Bitte, Kardinal Sforza! | Open Subtitles | أرجوك "كاردينال "سفورزا |
Kardinal Sforza! | Open Subtitles | "كاردينال سفورزا" |
Kardinal Sforza, nehmt Unseren Platz ein. | Open Subtitles | "كاردينال "سفورزا حل مكاني |
Kardinal Sforza! | Open Subtitles | ! "كاردينال سفورزا" |
Ja, Kardinal Sforza, er darf. | Open Subtitles | ... أجل (يا كاردينال (سفورزا يمكنه |
Kardinal Sforza? | Open Subtitles | كاردينال (سفورزا) ؟ |