"كانت أفضل" - Translation from Arabic to German

    • war das Beste
        
    • war die beste
        
    • waren besser
        
    • desto besser
        
    • waren die besten
        
    • viel besser
        
    • war der beste
        
    Ein Idiot mit euch zu sein, war das Beste in meinem Leben. Open Subtitles تجربة الحماقة معكم كانت أفضل ما فعلته في حياتي
    Sie war das Beste, was mir je passieren konnte, bis ihr drei kamt. Open Subtitles لقد أحببت والدتكِ. ولقد كانت أفضل ما حصل لي على الإطلاق حتى وصلتُنَّ أنتنَّ الثلاثة
    Es war die beste Wohnung, die ich besichtigt habe,... die Miete war vernünftig... und nachdem man die ersten drei Hindernisse über- wunden hatte, wollte man es bis zum Anschlag. Open Subtitles كانت أفضل شقة رأيتُها و قيمة الإيجار كانت جيدة و بعد أن يتجاوز المرء الحواجز الثلاثة
    Es war die beste spirituelle Erfahrung meines Lebens. Open Subtitles ياإلهي، لقد كانت أفضل تجربة روحيه في حياتي
    Unsere Informationen waren gut, aber seine waren besser. Open Subtitles معلوماتنا كانت جيدة لكن معلوماته كانت أفضل
    Desto teurer und schwerer sie zu bekommen sind, desto besser sind sie. Open Subtitles كلما كانت أغلى وأصعب في التحصّل عليها كلما كانت أفضل
    Ich liebte die Uni. Mein Kunststudium waren die besten neuneinhalb Jahre meines Lebens gewesen. TED درجتي في الفنون كانت أفضل 9 سنوات ونصف في حياتي
    Im Gegenteil. Skorbut zu bekommen war das Beste, was mir je passiert ist. Open Subtitles بالعكس، إصابتي بالمرض كانت أفضل شيء حدث لي على الإطلاق،
    Hey... das war das Beste Spiel, was ich je in meinem Leben gespielt habe. Open Subtitles تلك كانت أفضل مباراة لعبتها في حياتي لا عليك
    - Zwei Male. Zwei Male. Und welches Mal würdest du sagen, war das Beste? Open Subtitles مرتان , وأي واحدة يمكنك القول بأنها كانت أفضل ؟
    Ich weiß nur, dass ich sie für ein paar Stunden hatte, aber das war das Beste an mir. Open Subtitles أعلم أنّني كنتُ أمتلكهم لبضع ساعـات، لكنّها كانت أفضل جزءٍ لي.
    Das war das Beste, was ich je gegessen habe. Open Subtitles هذه كانت أفضل وجبة سبق .أن تناولتها على الإطلاق
    Aber, wenn du mich fragst angeschossen zu werden war das Beste, was dir je passiert ist. Open Subtitles ...و لكن على مدى اعتقادي إصابتك بالطلق الناري كانت أفضل شيء يحصل لك
    1872 begannen die Vereinigten Staaten mit dem Yellowstone National Park, eine ganze Reihe an Parks zu gründen. Einige sagen, das war die beste Idee, die Amerika jemals hatte. TED وفي عام 1872، مع حديقة يلوستون الوطنية، بدأت الولايات المتحدة في إنشاء أنظمة الحدائق التي يقول البعض أنها كانت أفضل فكرة إبتدعتها أمريكا.
    Sie war die beste Köchin auf Long Island. Open Subtitles كانت أفضل طاهية في لونق ايلاند
    Das war die beste schrecklichste Nacht meines Lebens. Open Subtitles لقد كانت أفضل أسوء ليلة في حياتي.
    Deine Tests waren besser, als ich gehofft hatte. Open Subtitles نتائج أختبارك كانت أفضل مما كنت أمل
    - Die Comics waren besser. Open Subtitles المجلات الهزلية كانت أفضل.
    Was die Methode angeht. Je weniger man dazu sagt, desto besser. Open Subtitles وعندما يتعلق الأمر بالطريقة أعتقد أن أقل ما يقال، كانت أفضل
    Mann, das waren die besten 5 Sekunden meines Lebens, Open Subtitles يا رجل ، لقد كانت أفضل خمس ثواني في حياتي
    Als Unterkunft von 550 Babys war es Ceausescus Vorzeigewaisenheim und mir wurde gesagt, dass die Zustände dort viel besser waren. TED إسكان 550 طفلًا، كان هذا دار أيتام عرض تشاوشيسكو، أخبِرتُ مسبقًا أن الأوضاع كانت أفضل بكثير،
    Das war der beste Rat, den ich je bekommen habe. Ich ging ihretwegen zur Kunstakademie. TED و هذه كانت أفضل نصيحة تلقيتها في حياتي. و بسببها ذهبت إلى معهد الفنون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more