mein Dad fand, es wäre ganz furchtbar... so ein Meisterwerk hinter Panzerglas. | Open Subtitles | لقد كان أبي مستاء لوجود هذه التحفة خلف ذلك الزجاج العازل |
Wenn mein Dad heute hier wäre, würde er jetzt sprechen, und ich weiß, er hätte gesagt: | Open Subtitles | لو كان أبي العزيز هنا اليوم لكان هو من يتحدث الآن وأعرف ماذا كان سيقول |
Ich denke es ist, weil als ich klein war, mein Vater lange aufblieb und mir vorlas. | Open Subtitles | أعتقد لأنه عندما كنت صغيرة، كان أبي يسهر ويقرأ لي إياها |
Die Blitze das war Gewehrfeuer, und der Mann, der geschossen hat, war mein Vater. | Open Subtitles | الوميض كان إطلاق النار والرجل الذي كان يطلق الرصاص كان أبي |
Für Farmer waren das damals harte Zeiten. Mein Vater war Farmer. | Open Subtitles | المزارعون كانوا فقراء في تلك الأيام ذلك كان أبي مزارعا. |
Mein Vater hat mich jeden Sonntag nach der Kirche gezwungen, Bonanza zu gucken. | Open Subtitles | كان أبي يجعلني أشاهد برنامج بونانزا كل يوم أحد بعد الصلاة في الكنيسة |
Das Interessante ist, Dad hat immer an mich geglaubt. | TED | الغريب في الأمر, كان أبي مؤمنا بي بشدة. |
Mr. Koufax ist ein cooler Typ. Ich wünschte, mein Dad wäre so cool. | Open Subtitles | السّيّد كوفاكس رجل هادئ فعلاً , أتمنّى لو كان أبي بمثل براعته |
Mr. Koufax ist ein cooler Typ. Ich wünschte, mein Dad wäre so cool. | Open Subtitles | السّيّد كوفاكس رجل هادئ فعلاً , أتمنّى لو كان أبي بمثل براعته |
mein Dad wollte Marine werden, aber er war ein zu großes Weichei. | Open Subtitles | كان أبي يريد الالتحاق بمشاة البحرية، ولكنه كان جباناً جداً. |
Als ich klein war, war mein Vater berühmt, | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كان أبي مشهورا |
"Früher war mein Vater mein bester Freund." | Open Subtitles | -في السابق, صديقي المفضل كان أبي, لكنني علمت أنه من الغريب |
Leider war mein Vater Experte in letzterem. | Open Subtitles | للأسف .. لقد كان أبي خبـيراً في الشيء الآخر. "التفاهة" |
Mein Vater war ein hohes Bandenmitglied, der die Straßen beherrschte. | TED | لقد كان أبي عضو في إحدى العصابات رفيعة المستوى في المنطقة |
Schwer zu sagen – eine Familiengeschäftgeschichte, Sie verstehen – mein Vater war der aufrichtigste Mann auf der Welt. | TED | لا أستطيع أن أخبركم، قصة عمل العائلة، سوف تفهمون أن كان أبي من أكثر الناس اخلاصا على الاطلاق |
Mein Vater war Journalist. Ich kann gut schreiben. Es schien das Richtige für mich zu sein. | Open Subtitles | كان أبي صحفياً وكنت موهوبة في الكتابة فبدا أنها المهنة المناسبة لي |
Mein Vater hat mich zum Geburtstag immer eingeladen. | Open Subtitles | كان أبي يصطحبني لمشاهدتها دائماً في عيد ميلادي |
Dad hat gerade seine erste Geschichte rausgebracht. | Open Subtitles | كان أبي قد نشر للتو أول رواياته لقد تقابلا عند.. |
Gerade war Dad noch da und wir hatten einen Plan und dann... | Open Subtitles | يوماً ما , كان أبي هناك و كانت لدينة خطة |
Gibst du mir die Alligator Klemmen? Natürlich hat mein Vater nie einen der Deppen ge- troffen, die wirklich versuchen die Welt zu beenden, er hätte sie wahrscheinlich selber getötet. | Open Subtitles | بالطبع إن ما كان أبي قابل أحد هؤلاء المجانين الذين يحاولون إنهاء العالم حقًا.. |
Mein Vater hatte eine Autoskooter-Konzession. | Open Subtitles | كان أبي يدير قسم السيارات المتصادمة |
Daddy bestrafte uns immer wegen Small Talk, weißt du noch? | Open Subtitles | كان أبي يعاقبنا ان تحدثنا بحديث غير لائق , هل تتذكر؟ |
Aber wenn dieser Mann mein Vater wäre, würde ich das gerne wissen. | Open Subtitles | لكن لو أن هذا الرجل كان أبي لأردت أن اعرف ذلك |
Mein Vater wollte es so. Ich muss ihm gehorchen. | Open Subtitles | كان أبي هو من جعلني أفعل ذلك أنا صبي و يجب أن أطيعه |