Drei Tage suchen wir es schon. Mein eigener Sohn war darin. | Open Subtitles | وبحثنا ثلاثة ليالٍ وأيام وقد كان بداخله ولدي، ابني |
- Ich weiß das, aber... du musst dich daran erinnern, was es war. Was war darin? | Open Subtitles | يجب أن تتذكري ماذا كان ماذا كان بداخله ؟ |
Das war darin. | Open Subtitles | وهذا ما كان بداخله. |
Wenn in ihm zwei Menschen stecken, dann stecken in uns allen zwei Menschen und wir wissen es nur nicht. | Open Subtitles | لا إن كان بداخله شخصان فبداخلِ كلٍّ منّا شخصانِ إذاً ولا ندري ذلك |
Aber es steckte ein unbändiger Drang nach Gerechtigkeit, nach Freiheit in ihm. | Open Subtitles | لكن كان بداخله دافع أخلاقي شديد للعدل والحرية |
Etwas in ihm drängte ihn dazu, für die Gerechtigkeit zu kämpfen. | Open Subtitles | و لكن كان بداخله شيء دفعه للمحاربة من أجل الخير و العدالة. |
Die Daten waren in ihm? | Open Subtitles | الجهاز كان بداخله ؟ |
Als ob irgendetwas in ihm war. | Open Subtitles | كأن شيئاً ما كان بداخله |
Was immer in ihm war, übergab er mir. | Open Subtitles | و أي ما كان بداخله مرره إلي |