Declan, nimm es. Wir hatten eine Abmachung, bitte. | Open Subtitles | ديكلان خذه كان بيننا إتفاق .. |
- Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق -لم يكن هناك إتفاق |
Wir hatten eine Abmachung, oder? | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق |
Wir hatten einen Deal. Wenn ich sage, es ist vorbei, dann ist es vorbei. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق .عندما أقول إنتهي الأمر، فسينتهي |
Wir hatten einen Deal. Ich will mein Bike wieder und ich will mein Geld. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق أود إستعادة دراجتي ومالي |
Nein, Wir hatten einen Deal, Ok? | Open Subtitles | لا , لقد كان بيننا إتفاق , حسناً ؟ |
Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق |
Es war nicht auf Papier... wir waren bei keinem Notar, aber Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | ... إنه ليس على ورق ليس موثق ! لكن كان بيننا إتفاق |
- Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق |
- Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق - "(سرعتك مقابل (والي" - |
- Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق |
Paco! Ich stehe zu meinem Wort. Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | (باكو) أنا رجل يفي بوعده لقد كان بيننا إتفاق |
Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق |
Wir hatten eine Abmachung. Sie sagten, nichts würde passieren. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق... |
- Weil-- Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | -لأنه كان بيننا إتفاق |
Wir hatten einen Deal. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق. |
- Wir hatten einen Deal. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق |
- Wir hatten einen Deal. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق |
Tun Sie das nicht! Wir hatten einen Deal! | Open Subtitles | لا تفعل لك كان بيننا إتفاق |
Wir hatten einen Deal. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق |