"كان عبارة عن" - Translation from Arabic to German

    • war eine
        
    Es war eine 200-Fuss-Durchmesser geodätischen Kugel um über den East River in New York City ausgesetzt werden, in voller Sicht der Vereinten Nationen. TED والذي كان عبارة عن كرة جغرافية بقطر 200 قدم بغرض أن تعلق فوق النهر الشرقي لمدينة نيويورك، أمام مبنى الأمم المتحدة
    Er war eine Schlüsselperson unserer Organisation nördlich der Grenze. Open Subtitles كان عبارة عن رجلنا القيّم في منضمتنا بشمال الحدود
    Schätzchen... mein letzter Freund war eine mörderische Eidechse, also... denke ich, dass ich mit einem Werwolf umgehen kann. Open Subtitles عزيزتى، صديقى السابق كان عبارة عن سحلية قاتلة لذا أظن أنه يمكننى التعامل مع مذءوب
    In deinem Bericht ziehst du den Schluss, es war eine Gasexplosion. Open Subtitles اكتب تقرير عنه، و انشر أن الحادث كان عبارة عن إنفجار للغاز.
    Es war eine Taschenuhr, die er seiner Tochter schenkte und innen befand sich ein Bild von ihr. Open Subtitles كان عبارة عن ساعة جيب أعطاها لإبنته وبداخلها صورة لها
    Meine erste App war eine einzigartige Wahrsager-App, die Earth Fortune heißt und die verschiedene Farben der Erde je nach deinem Schicksal abbildet. TED التطبيق الأول الذي قمت بتصميمه كان عبارة عن عراف فريد من نوعه، ويدعى إيرث فورتشن والذي يُظهر ألوان مختلفة للأرض معتمداً على حظ الشخص في الحياة
    Martin Luther King war eine Nutte! Open Subtitles مارتين لوثر كنك كان عبارة عن عاهر
    Es war eine Kurzkritik. Und sie lautete nicht "gut". Open Subtitles لنقل أن الرد كان عبارة عن أربع صفحات ولم يكن "جيداً".
    Tatsächlich meldet sich Europa im neuen globalen Gleichgewicht, in dem Fußball mittlerweile viel mehr als nur ein Sport ist, mit aller Macht wieder zurück. Was sich vor unseren Augen in den letzten vier Wochen abgespielt hat, war eine moderne und kompakte Version des Gleichgewichts der Kräfte, das in Europa und der Welt im achtzehnten und neunzehnten Jahrhundert vorherrschte. News-Commentary لقد عادت أوروبا الآن وبكل قوة، في ظل التوازن العالمي الجديد الذي جعل من كرة القدم أكثر من مجرد لعبة رياضية. والحقيقة أن ما تجلى أمام أعيننا خلال الأسابيع الأربعة الأخيرة كان عبارة عن نسخة حديثة ومصغرة من نظام توازن القوى الذي هيمن على أوروبا والعالم طيلة القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
    Alles war eine Lüge. Open Subtitles كل شئ كان عبارة عن كذبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more