"كان عميلاً" - Translation from Arabic to German

    • war ein
        
    Es war ein Helfershelfer des Ersten - nach meinem kleinen Einbruch. Open Subtitles من المؤكد أنه كان عميلاً للأول بعد عمليتي للسرقة الأخيرة
    Er war ein deutscher Agent, auf den Sie vor ein paar Jahren geschossen haben. Open Subtitles لقد كان عميلاً ألمانياً والذي أقدمتي على إطلاقِ النارِ عليه منذُ عدةِ سنين
    Es war ein Mandant, und du hast es in Ordnung gebracht. Open Subtitles لقد كان عميلاً واحدًا، ولقد تكفلت وتكتمتَ بالأمر.
    Ich wusste, dass es ein Fehler war, sich da mitreinziehen zu lassen, weil er es unbedingt wollte, aber er war ein langjähriger Patient... und er war mir wichtig, also habe ich es getan. Open Subtitles علمتُ انه كان من الخطأ حتى ان اتدخل بالأمر لأنه اراد ذلك بشدة ولكنه كان عميلاً لوقت طويل واهتمّيت لأمره لذا فعلتها
    Unser ermordeter Schläfer war ein wertvoller Spion für uns. Open Subtitles المقتول كان عميلاً نائماً ذا قيمة كبيرة
    Der Mann, der die Bombe platziert hat, war ein ehemaliger Agent, den Henry wieder reaktiviert hatte. Open Subtitles الرجل الذي وضع القنبلة كان عميلاً سابقاً الذي أدار له "هنري" ظهره
    Javier Cruz war ein wichtiger Spion für das mexikanischen Syndikats des Rings. Open Subtitles خافيير كروز كان عميلاً حيوياً
    Lancelot war ein hervorragender Agent und ein wahrer Kingsman. Open Subtitles لانسيلوت) كان عميلاً مميزاً) .ورجل "كينغزمان" حقيقي
    Er war ein Special Operator in Fort Carson, bevor er vom Kriegsgericht abgeurteilt wurde. Open Subtitles لقد كان عميلاً عسكرياً (خاصاً في (فورت كارسون
    Er war ein FBI-Agent. Open Subtitles كان عميلاً فيدرالياً
    Er war ein sehr guter Kunde. Open Subtitles -لقد كان عميلاً جيّداً حقّاً
    - Wirklich? Er war ein FBI-Agent. Open Subtitles لقد كان عميلاً فيدرالياً ...
    Johnny Whells war ein Klient. Open Subtitles (جوني ويل) كان عميلاً.
    Ich denke, Donnelly war ein guter Agent. Open Subtitles -أعتقد أنّ (دونلي) كان عميلاً صالحاً .
    Er war ein Verräter. Open Subtitles هو كان عميلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more