Er würde sagen, dass Sie das Problem nicht von ihrer Seite aus betrachten. | Open Subtitles | كان ليقول أنت لا ترى جانبها من المشكله أتعرف ؟ |
Er würde sagen, bei einem solchen Vergehen muss ich an euch beiden ein Exempel statuieren. | Open Subtitles | كان ليقول أنّ إهانة كهذه تتطلب عقابًا لكليكما لتكونا مثالًا للآخرين |
Er würde sagen, wie dankbar er uns allen - für ein weiteres tolles Jahr ist. | Open Subtitles | كان ليقول كم هو ممتن لنا جميعاً لعام ممتاز آخر. |
Er hätte gesagt, dass Ihre Strategie risikoreich... aber es wert ist. | Open Subtitles | كان ليقول أن إستراتيجيتكَ فيها خطر، لكنا تستحق المحاولة. |
Wenn Tector hier wäre, wüsste ich genau, was er sagen würde. | Open Subtitles | لو كان تيكتور هنا. انا اعرف ما كان ليقول |
Wenn es ein Kompliment sein sollte, hätte er gesagt, du siehst aus wie JFK. | Open Subtitles | إن كان يقصد أن تكون مجاملة كان ليقول بأنك تبدو (مثل (جون كينيدي |
Er würde sagen, dass du nur das Beste haben sollst. | Open Subtitles | كان ليقول أن عليك الحصول على الأفضل |
Er würde sagen, dass du das Richtige getan hast. | Open Subtitles | كان ليقول أنك فعلت الأمر الصواب |
Er würde sagen, in der neuen Uniform siehst du umwerfend aus. | Open Subtitles | كان ليقول أنكِ رائعة في هذا الزي |
Er würde sagen: "Tu, was Peggy sagt." | Open Subtitles | كان ليقول: "إفعل كما تقول (بيجي)" |
Er würde sagen... | Open Subtitles | كان ليقول... |
Und Hiob hätte gesagt: "OK, du gewinnst." | Open Subtitles | "و "جوب" كان ليقول:"حسناً لقد غلبتني |
- Er hätte gesagt, es wäre meine Schuld. | Open Subtitles | ـ كان ليقول أنها غلطتي |
Und ich weiß, was er sagen würde. | Open Subtitles | وأعرف ما كان ليقول |
- Dann hätte er was gesagt. | Open Subtitles | كان ليقول شيئاً |