"كان يجدر بي أن" - Translation from Arabic to German

    • sollen
        
    Weißt du, vielleicht hätte ich dir nicht die Wahrheit sagen sollen wie die Dinge laufen. Open Subtitles أتعلم, ربما كان يجدر بي أن لا أخبرك بالحقيقة عن كيفية سير تلك الأمور.
    Vielleicht hätte ich ihr einen Cocktail anbieten sollen? Open Subtitles ربما كان يجدر بي أن أدعوها لمشروب كجيران
    Na ja, es war eine Erfahrung mit traumatischer Freude... die ich als Nonne nicht hätte haben und genießen sollen. Open Subtitles نعم كان اختباراً خاصاً باستمتاع مأساوي ما كان يجدر بي أن أعيشه وقدرت قيامي به لأنني راهبة
    Ich hätte eine Wohnung suchen und mit der Versicherung streiten sollen. Open Subtitles كان يجدر بي أن أجد شقه جديده أو أساوم شركة التأمين
    Ich hätte mich früher vorstellen sollen. Open Subtitles .. كان يجدر بي أن أرحِّب بكَ في وقتٍ سابق
    wir könnten das zivilisiert regeln, aber ich hätte wissen sollen, es war von jemandem wie Dir zuviel verlangt. Open Subtitles ولكن كان يجدر بي أن أعرف أنّ هذا عصيّ على حثالة مثلك
    Ich hätte wissen sollen, dass du dich nicht für mich freust. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعرف بأنك لا يمكن أن تكون سعيداً لأجلي
    Ich hätte dir sagen sollen, dass ich kellnere. Open Subtitles كان يجدر بي أن أخبرك عن أنني كنت أعمل كنادل
    Du hattest recht. Ich hätte eine Vespa kaufen sollen. Open Subtitles كنتض محقاً كان يجدر بي أن أشتري دراجة نارية
    Ich hätte ihn umbringen sollen, als ich damals die Gelegenheit dazu hatte. Open Subtitles كان يجدر بي أن أقتله عندما سنحت لي الفرصة
    Ich hätte nach Hilfe rufen sollen, aber der Gedanke war in meinen Kopf, und ich konnte ihm nicht entkommen. Open Subtitles كان يجدر بي أن أهرع طلباً للمساعدة . لكنّ، تلك الفكرة كانت برأسي، ولم أستطع الهرب منها
    Hätte dir vor Jahren so eins anhängen sollen. Open Subtitles كان يجدر بي أن أضع عليك واحدة من هذه قبل سنوات
    Ich hätte es wissen sollen, du hast mich für ein anderes Mädchen sitzen gelassen. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعلم أنّك كنت تتركني لأجل فتاةٍ أخرى
    Ich mochte sie. Ich hätte ehrlich sein sollen. Open Subtitles ولكن كان يجدر بي أن أكون صادقاً معك من البداية
    Ich hätte die Hälfte nehmen sollen, denn ich wachte erst um 6 Uhr morgens auf. Open Subtitles على ما يبدو، كان يجدر بي أن أتعاطى نصف حبّة، لأنّي لمْ استيقظ إلاّ الساعة السادسة صباحاً.
    Ich hätte dich in der Höhle verbluten lassen sollen. Open Subtitles كان يجدر بي أن أتركك تنزف حتى الموت في ذلك الكهف.
    Ich hätte heimgehen sollen aber ich war untröstlich und beschämt. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعود إلى المنزل، ولكن كان يتملكني الحزن والخجل.
    Vielleicht hätte ich Ja sagen sollen, im Tausch gegen die Freiheit aller. Open Subtitles ربما كان يجدر بي أن أوافق، مقابل حريتكم جميعاً.
    Ich hätte etwas tiefer zielen sollen. Open Subtitles يا إلهي! كان يجدر بي أن أصوِّب إلى الأسفل قليلاً
    - Dieser Hinterwäldler! - Ich hätte ihm in den Arsch treten sollen. Open Subtitles ذلك الحقير، كان يجدر بي أن أبرحه ضرباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more