Mein Mann sagte immer, Rückgeld soll man in Dollar verlangen. | Open Subtitles | زوجى الثانى كان يقول دائما أطلبى فكه بالدولارات أو على أسوأ الإحتمالات بالإسترلينى |
Mein Vater sagte immer, Kinder haben einen Schutzengel. | Open Subtitles | ابي كان يقول دائما ان هناك رب خاص للاولاد |
Michail sagte immer, wir müssten immer in Bewegung bleiben. | Open Subtitles | ميخائيل كان يقول دائما لا نستطيع ابدا ان نبقى فى مكان واحد فترة طويلة يجب ان نتنقل طوال الوقت. |
Carlos hat immer gesagt, wenn es zur Revolution käme, würde Castro die amerikanischen Firmen loswerden. | Open Subtitles | كارلوس كان يقول دائما عندما تأتي الثورة كاسترو سيطرد كلّ الشركات الأمريكية |
Henry hat immer gesagt, dass er deinetwegen geheilt werden will. | Open Subtitles | هنري كان يقول دائما أنك السبب في أنه أراد التحسن |
Er sagte immer, du würdest der Stärkste von allen werden. | Open Subtitles | كان يقول دائما إنك ستكبر لتكون أقوى الرجال |
Es gibt dieses alte Sprichwort, das Leben imitiert die Kunst, und der Raketenwissenschaftler Robert Goddard sagte immer, was ihn zur Raketentechnik geführt hätte, war Von der Erde bis zum Mond von Jules Verne, das er als Kind las. | Open Subtitles | هناك هذا المثل القديم أن الحياة تقلد الفن. وعالم صواريخ روبرت جودارد، كان يقول دائما ان ما ألهمه للقيام الصواريخ |
Er sagte immer, der, den er angriff, war der wahre Kriminelle. | Open Subtitles | كان يقول دائما أن الرجل تعدى عليه كان هو المجرم الحقيقي |
Er sagte immer, er habe alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | كان يقول دائما كل شئ تحت السيطرة |
Boyd sagte immer, dass Bowman das Zeug zum Profi hat. | Open Subtitles | (بويد) كان يقول دائما أن (بومان) لديه المؤهلات ليصبح نجما لامعا. |
Dad hat immer gesagt: | Open Subtitles | -أبي كان يقول دائما |