"كبالغة" - Translation from Arabic to German

    • ein Erwachsener
        
    • als Erwachsene
        
    • eine Erwachsene
        
    Du willst wie ein Erwachsener und als Freund behandelt werden? Open Subtitles تريدين أن نعاملك كبالغة وصديقة ؟ حاولي أن لاتواعدي صديق صديقتك السابق
    Sie würde nie Stiefel tragen, die so hoch gehen. Und wie respektiert ihr mich, als ein Erwachsener oder als Freund? Open Subtitles وماذا عن احترامي كبالغة وكصديقة ؟
    Sie haben sich nicht das Recht verdient wie ein Erwachsener behandelt zu werden. Open Subtitles لم تكتسبي حق أن تعاملي كبالغة.
    Lux, schwere Körperverletzung ist ein Stufe 11 Verbrechen, was bedeutet, dass Tasha als Erwachsene behandelt werden könnte. Open Subtitles لاكس, إعتداء من الدرجة الثانية يحسب على أنهُ 11 جريمة وهذا يعني أنهُ يمكن أن يعاملوا تاشا كبالغة
    Ja, es ist merkwürdig, sie erst als Erwachsene kennenzulernen. Open Subtitles أجل من الغريب التعرف بها كبالغة
    Ich muss hier ausziehen, sonst wirst du mich nie wie eine Erwachsene behandeln. Open Subtitles علي ان اخرج من هنا والا لن تعاملينني كبالغة ابدا
    Ein Kind wie Paige... muss wirklich mehr wie eine Erwachsene behandelt werden denn als Kind. Open Subtitles طفلة مثل بايج تحتاج فعلا بأن تعامل كبالغة لا طفلة
    Ich habe mich wie ein Erwachsener verhalten. Open Subtitles لقد تصرفت كبالغة عقلانية
    Du kannst dich entscheiden, dich wie ein Erwachsener zu verhalten. Open Subtitles يمكنك اختيار التصرف كبالغة.
    Sie hat diese Entscheidungen als eine Erwachsene getroffen. Open Subtitles لقد اتخذت هذه القرارات كبالغة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more