"كبده" - Translation from Arabic to German

    • seine Leber
        
    • seiner Leber
        
    • die Leber
        
    Das einzig Unangebrachte, das wir mit Cady tun können, wäre ihn auszunehmen und seine Leber zu essen. Open Subtitles قد يكون الشئ الوحيد المفرط لكادي هو أن تصل إليه وتأكل من كبده
    Sein Dad kettete ihn an und ließ seine Leber von Geiern fressen. Warum? Open Subtitles قيده والده بصخرة وأكلت النسور كبده لماذا؟
    - seine Leber, seine Nieren... Open Subtitles سندمر كبده و كليتيه لا بد من وجود طريقة أفضل
    Die OP dauerte sechs Stunden, 28 Minuten. Drei Viertel seiner Leber wurden entfernt. Open Subtitles ظلت العملية لست ساعات و28 دقيقة ثلاثة أرباع من كبده تم إزالته
    House, als wir das Echokardiogramm gemacht haben, haben wir ein Stück von seiner Leber gesehen. Open Subtitles عندما أجرينا تخطيط صدى لقلبه رأينا جزء من كبده
    Messer, Eingeweide rausschneiden, die Leber auf die Brust, dass er nicht in Buddhas Himmel kommt. Open Subtitles والعمليات باالسكاكسين نخرج أحشاء الرجل نضع كبده على صدره كي لا يذهب جنة البوذا
    seine Leber ist geschädigt; der Pleuralerguß gefährdet seine Lungenfunktion. Open Subtitles لقد تدمر كبده النزف التجويفي أفسد وظائف الرئتين
    Sie sind in seine Leber eingedrungen, haben tote Leberzelle durch seinen Körper gejagt. Open Subtitles هاجموا كبده و أرسلوا خلايا كبد ميته إلى جسمه
    seine Leber kollabiert in diesem Moment. Es war also nicht gestern. Open Subtitles إذا كان كبده قد توقف اليوم فهو لم يكن سليم البارحة
    seine Leber wird kollabiert sein, bevor Sie die Resultate haben. Open Subtitles انس فحص النسيج سيكون قد انهار كبده قبل ظهور النتائج
    Dann erreichte sie seine Wirbelsäule, seine Leber, jetzt seine Lunge. Open Subtitles و بعدها انتقلت إلى عموده الفقري ثم كبده والآن رئتيه
    Ihr Ehemann hat eine heilbare Erkrankung, aber er möchte sterben, damit er Ihnen seine Leber geben kann. Open Subtitles زوجُكَ مصابٌ بداءٍ بسيط لكنّهُ يريدُ الموتَ كي تحصلي على كبده
    Ich meine, wir können nicht einfach rumsitzen und zusehen, wie seine Leber erschöpft aufgibt. Open Subtitles أعني لا يمكننا البقاء هنا ومشاهدته يفسد كبده
    Kulturen brauchen Zeit und seine Leber hat nicht mehr viel davon übrig. Open Subtitles نتائج الزرع تستغرق وقتا و كبده لم يتبقى فيه الكثير
    seine Leber synthetisiert keine Proteine, deswegen sickert Flüssigkeit durch seine Blutgefässe. Open Subtitles ان كبده لا يشكل البروتينات لذا فأن السائل يتسرب من اوعيته الدموية
    seine Leber versagt. Die anderen Organe werden folgen, wenn wir ihn nicht hydrieren und stabilisieren. Open Subtitles كبده يتدهور، وباقي أعضاءه ستنهار ما لم ينال جسده موائعاً ويستقرّ.
    Na ja, seine Leber hat versagt und er gefriert langsam zu Eis in der eisigen Dämmerung der Polarnacht. Open Subtitles حسنا، لقد فشلت كبده وهو الآن ترسيخ ببطء في الغسق تجميد ليلة القطب الشمالي ، لذلك هذا هو لا.
    Der Zustand seiner Leber hat sich verbessert. Wir haben ein Loch gestopft und gleichzeitig ein neues gebohrt. Open Subtitles كبده يتحسن في الواقع سددنا ثقباً وأحدثنا غيره
    Er ist vielleicht im Augenblick nicht krank, aber er trägt die Krankheit in sich und es könnte seiner Leber schaden, was eine sehr ernste Angelegenheit ist. Open Subtitles قد لايكون مريض الآن . لكنه يحمل المرض ويمكن ان يتلف كبده
    Und ich nehme deinen Bruder mit, um einen Riss in seiner Leber zu reparieren. Open Subtitles وأنا على وشك أخذ شقيقك للأعلى لإصلاح تمزق في كبده.
    ~ Den Kopf zertrümmert Das Herz rausgeschnitten ~ ~ die Leber entfernt Und die Därme gekürzt ~ Open Subtitles أو أن يحطّم رأسه أو أن يقطع قلبه أو أن يخرج كبده من جسمه أو أن تنفصل أمعائه
    Ich kriege diesen Bastard, und ich werde ihm den Orden an die Leber stecken! Open Subtitles سوف أحصل على هذا الوغد و سوف أثبت ميداليته تلك فى كبده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more