"كبيراً كفاية" - Translation from Arabic to German

    • alt genug
        
    alt genug, um zu wissen, dass man nicht vor der Polizei wegläuft. - Ja, Sir. Open Subtitles ألست كبيراً كفاية لتعرف بأنك لا يجب أن تهرب من الشرطة
    Nicht alt genug zu begreifen, daß in den Dreck geschubst zu werden ein Zeichen von Zuneigung war. Open Subtitles ليس كبيراً كفاية لأفهم أن الدفع في الطين علامة من علامات الإعجاب.
    Ich war... alt genug, um damit umgehen zu können. Open Subtitles كنتُ كبيراً كفاية لأتعامل مع الأمر ولكن طفلةٌ صغيرة ؟ لا أُريدُ لها أن تخوض تلك التجربة
    Wenn er alt genug ist, um mit mir "The Walking Dead" zu schauen... (= am. TV-Serie) Open Subtitles إن كان كبيراً كفاية لمشاهدة الموتى السائرون" معي"
    - Wann bin ich alt genug? Open Subtitles ومتى سأكون كبيراً كفاية لمعرفة ذلك. ؟
    Eines Tages ist Cody alt genug, um zu fragen, was sein Vater macht da wacht sein Gewissen auf. Open Subtitles كودى أصبح كبيراً كفاية ليسألنى ماذا يفعل والده ليعيش ... ...الذى أصبح فجأة لديه ضمير ضد عمله القديم .
    Aber er war alt genug, um Moslems im Irak zu töten! Open Subtitles ولكنه كان كبيراً كفاية ليقتل المسلمين بـ(العراق)!
    - Du bist nicht alt genug. Open Subtitles لست كبيراً كفاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more