"كتعويض" - Translation from Arabic to German

    • als Entschädigung
        
    • als Wiedergutmachung
        
    Pass auf. Ich mach dir als Entschädigung dein Lieblingsessen. Wie wär's? Open Subtitles سوف أجهز عشاءكم المفضل كتعويض على رحيلنا الآن
    Aber als Entschädigung... gestehe ich Euch zu, euren Blick nicht mehr abzuwenden, und mich direkt anzublicken. Open Subtitles لكن كتعويض ادعوك ان تتوقف ان تتنصت و تنظر مباشره
    In einer anderen Version sagte er, er behielt sie als Entschädigung für seine hundert Dollar Schuhe. Open Subtitles هذه القصة رقم 63 .. و القصة 64 يقول فيها ... أنه احتفظ بحاجياتك كتعويض عن حذائه الذى اشتراه ب 100 دولار
    Böse Absicht oder nicht, sie fordern das Schwert als Wiedergutmachung. Open Subtitles بغل أو بدونه، إنهم يطلبون السيف الآن كتعويض.
    Ich musste einen Vampir erschaffen, als Wiedergutmachung für den, den ich zerstört habe, um dich zu retten. Open Subtitles كتعويض لمصاص الدماء الذي قتلته لإنقذكِ
    Als Grace die Bezahlung als Entschädigung unter Freunden bot, widersprach er nicht allzu vehement in Anbetracht des Zorns der Bürger, den er auf sich laden würde. Open Subtitles عندما عرضة غرايس الدفع كتعويض ما بين الأصدقاء، بن لَمْ يعارض أيضاً بمودة، بالأخذ في الأعتبار المشكلة التي سيقع فيها ضد باقي أفراد البلدة عندما يدركون ما حدث.
    Bitte akzeptier diese wertvollen Cooper Coupons... als Entschädigung. Open Subtitles ...رجاء إقبلي كوبونات "كوبر" القيمة كتعويض ...
    als Entschädigung. Open Subtitles كتعويض
    als Wiedergutmachung würde ich dir gerne das hier geben. Open Subtitles و كتعويض على ذلك أريد أعطائك تلك
    Ich biete dir mein Leben als Wiedergutmachung. Open Subtitles .. لقد قدمت حيــاتي كتعويض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more