"كتلة حرجة" - Translation from Arabic to German

    • kritische Masse
        
    Sehen Sie sich diese Zahlen an. Sie haben August letztes Jahr angefangen; sie haben jetzt schon fast vier Millionen registrierte Benutzer -- das ist kritische Masse. TED أنظروا إلى هذه الأرقام. لقد أطلقوه في أغسطس العام الماضي، ولديهم قرابة المليون مشترك مسجل الٱن -- هذه كتلة حرجة.
    Mit Sicherheit besteht für diese Rohstoffanleihen genau so viel Nachfrage wie für Credit Default Swaps und manche andere absonderlich komplizierte Derivate, die momentan gehandelt werden! Ein erfolgreicher Markt benötigt Liquidität und es können sich Schwierigkeiten ergeben, einen Markt in Gang zu bringen, bis er eine gewisse kritische Masse erreicht hat. News-Commentary إن إنجاح أي سوق يتطلب توفر السيولة، وقد يكون من الصعب بداية تشغيل سوق جديدة قبل أن تبلغ كتلة حرجة معينة. وقد تكمن المشكلة في عدم وجود العدد الكافي من المستثمرين الراغبين في اتخاذ مواقف طويلة الأجل فيما يتصل بالمخاطر المترتبة على النفط والائتمان النيجيري في نفس الوقت.
    (Vielleicht ist er angesichts der Möglichkeit von Kollateralschäden und unbeabsichtigten Konsequenzen nicht einmal wünschenswert.) Die beste Alternative für die westlichen Regierungen besteht daher darin, einen durch eine Vielzahl von Anpassungsinstrumenten vorangetriebenen Kurs allmählicher Veränderungen zu verfolgen, die im Laufe der Zeit eine kritische Masse erreichen könnten. News-Commentary على هذه الخلفية، بات من الواضح أن التحول السريع والشامل ليس ممكنا. (الواقع أنه قد لا يكون مرغوباً حتى، وذلك نظراً لإمكانية الأضرار الجانبية والعواقب غير المقصودة). وبالتالي فإن الخيار الأفضل المتاح للحكومات الغربية يتلخص في ملاحقة التغيير التدريجي، المدفوع بمجموعة متنوعة من الأدوات التكيفية، والتي من شأنها أن تصل إلى كتلة حرجة بمرور الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more