"كتلة من" - Translation from Arabic to German

    • ein Haufen
        
    • ein Klumpen
        
    • einen Haufen
        
    Mit 'ner Menge Orden, aber tief drin bist du ein Haufen Scheiße! Open Subtitles لديك مجموعة من الميداليات اللعينة لكن من الداخل انت كتلة من الهراء
    Du bist ein Haufen Scheiße. Open Subtitles انك كتلة من الهراء لا ,انك
    Das ist ein Klumpen Plastik, der mal ein Laptop war. Open Subtitles هنالك كتلة من البلاستيك كان كومبيوتر محمول في ماسبق
    Es erinnert mich daran, dass das eher eine lebende Person ist, die mir ihr Leben anvertraut, als ein Klumpen Fleisch, den ich neu ordne. Open Subtitles فهذا يذكرني أن هناك شخص حقيقي هنايأتمننيعلىحياته... اكثر من كونه مجرد كتلة من اللحم أنا على وشط إعادة تنظيمها
    Eigentlich halte ich das für einen Haufen Mist, aber wenn man kurz vor einem Bypass steht, stellt man keine Fragen mehr. Open Subtitles رأى شخصي، أعتقد أن كل ذلك كتلة من الهراء لكن حينما تواجه الضغوط تتوقف عن طرح الأسئلة
    Heißt das, der Kleine hat einen Haufen Raumschifftreibstoff gelegt? Open Subtitles إذن، أفرغ هذا المخلوق كتلة من وقود السفن الفضائية؟
    Das ist nur ein Haufen Blödsinn. Open Subtitles أليس هذا كتلة من الهراء.
    Er ist ein Klumpen Lehm. Open Subtitles هذا الشخص كتلة من الغباء
    Ihr Herz... Im Grunde genommen nichts als ein Klumpen Muskelfasern. Open Subtitles قلبها كتلة من ألياف عضلية
    Du bist nichts weiter als ein Klumpen Lehm. Open Subtitles وأنت لست إلا كتلة من الطين
    Um Ihnen zu sagen, dass ein Clown ohne Anstellung Ihnen einen Haufen Schwachsinn verkauft hat? Open Subtitles لأخبرهم بأنّ مهرّج عاطل باع لهم كتلة من الهراء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more