Das ist Lichtjahre her, seither hatten wir total viel Kontakt. | Open Subtitles | لكن كان هذا منذ زمن بعيد، وقد تواصلنا كثيراً منذ ذلك الوقت، |
Seitdem hatten sie nicht viel Kontakt. | Open Subtitles | ولم يتواصل معه احد كثيراً منذ ذلك الوقت |
Naja – die Versorgerrichtlinien haben sich seit den Tagen von Thomas Edison nicht viel geändert. | TED | حسناً، في أغلب الأماكن تنظيم شركات المرافق لم يتغير كثيراً منذ توماس أديسون |
Doch der Hauptgrund für diese neue Solidarität zwischen rechten Populisten des Westens und dem Staat Israel könnte tiefer liegen als in der gemeinsamen Abneigung gegen den Islam. Kein Staat ist unveränderlich und Israel hat sich seit den heroischen Jahrzehnten nach seiner Gründung im Jahr 1948 stark verändert. | News-Commentary | ولكن السبب الرئيسي وراء هذا التضامن الجديد بين اليمين الغربي الشعبوي ودولة إسرائيل ربما تمتد جذوره إلى أعماق أكبر من مجرد الكراهية المشتركة للإسلام. لا توجد دولة ثابتة بلا تغيير، وقد تغيرت إسرائيل كثيراً منذ العقود البطولية التي تلت تأسيسها في عام 1948. |
Computer-Programmieren hat sich seit dem Jahr 2000 ziemlich gewandelt. | Open Subtitles | برمجة الكمبيوتر تغيرت كثيراً منذ مشكلة Y2K |