Und sie traf eine Entscheidung, die viele Frauen auf dieser Welt treffen, dass das, was ihr angetan wurde, nicht auch anderen Frauen und Mädchen unter Zwang angetan wird. | TED | وقد أخذت قرار مثل كثير من النساء حول العالم أن ما حدث لها لن يحدث لنساء وفتيات أخريات |
Nicht viele Frauen hätten den Mut hier aufzukreuzen. | Open Subtitles | ليس كثير من النساء يمتلكن الشجاعه ليكن هنا |
Es gibt Frauen meines Alters, viele Frauen, die auf Dating-Webseiten gehen. | Open Subtitles | كانوا في مثل عُمرى كثير من النساء ، اللاواتي ينظمون المواعيد الغراميّة عن طريق مواقع الإنترنت |
Und eine zu seinen vielen Frauen. | Open Subtitles | واحد على ه كثير، كثير من النساء. |
Es ging mir so wie vielen Frauen – Gel auf den Bauch und bzzzz. | TED | إضطررت أن أفعل ما تفعله كثير من النساء -- السائل اللزج على البطن و صوت الزن . |
viele Frauen blieben im Lager, aus Angst, dass ihre Männer sie nicht finden würden, wenn sie das Lager verließen. | Open Subtitles | كثير من النساء مكثوا لخوفهم من أن أزواجهم لن يستطيعوا إيجادهم إن تركوا المُخيّم |
viele Frauen sind scharf auf ihren Pastor, das ist weit verbreitet. | Open Subtitles | كثير من النساء يهوين قساوستهم الامر شائع جداً |
Darf ich dir sagen, Penny, dass nicht viele Frauen so heiß mit so fettigen Haaren aussehen? | Open Subtitles | "أتسمحين لي أن أقول يا "بيني لا تبدوا كثير من النساء بمثل جمالك بشعر زيتي كهذا ؟ |
Naja, viele Frauen | Open Subtitles | حسناً , تعلمين , كثير من النساء |
b) Situationen von Gewalt und Diskriminierung auf Grund der Religion oder der Weltanschauung, von denen viele Frauen betroffen sind; | UN | (ب) حالات العنف والتمييز التي تؤثر في كثير من النساء نتيجة للدين أو المعتقد؛ |
b) Situationen von Gewalt und Diskriminierung auf Grund der Religion oder der Weltanschauung, von denen viele Frauen betroffen sind; | UN | (ب) حالات العنف والتمييز التي تؤثر في كثير من النساء بسبب الدين أو المعتقد؛ |
Nicht viele Frauen gingen. | TED | كذلك لم تفعل كثير من النساء . |
viele Frauen würden das anders sehen. | Open Subtitles | كثير من النساء يعارضونك |
viele Frauen fanden ihn sehr attraktiv. | Open Subtitles | كثير من النساء تجده جذاب |
So viele Frauen... | Open Subtitles | لذا كثير من النساء. |
Ich wette, da gab es viele Frauen. | Open Subtitles | كثير من النساء |
Wir arbeiten nun mit vielen Frauen in über 60 Mensch-Elefant-Konfliktzonen in 19 Ländern in Afrika und Asien. Wir bauen Bienenstock-Zäune in Zusammenarbeit mit vielen Farmern, doch vor allem mit Farmerinnen um ihnen ein harmonisches Leben mit Elefanten zu ermöglichen. | TED | نحن نعمل الآن مع كثير من النساء في حوالي 60 موقع للنزاع بين الفيلة والبشر في 19 بلداً في أفريقيا وآسيا لبناء هذه الأسوار من خلايا النحل، بالعمل عن قرب مع الكثير من الفلاحين لكن بالخصوص الآن مع فلاحات نساء، لمساعدتهن في العيش في وئام مع الفيلة. |